스페인어를 배우다

모국어가 독일어라면 스페인어를 배우세요 - 독일어 사용자를 위한 스페인어
독일어를 할 줄 아는데 왜 스페인어는 어려워하세요?

스페인어를 배우고 싶었지만, 아직 망설이고 계신가요? 참조 y ~이다과거 시제와 미완료 시제 중 어떤 시제를 사용해야 할지 결정하기 어려우신가요? 읽을 때는 잘 이해하는데, 말할 때는 막히시나요?

모국어가 독일어라면 아마 이러한 어려움들을 경험해 보셨을 겁니다. 하지만 걱정하지 마세요. 스페인어 학습은 흥미진진한 도전이며, 올바른 전략만 있다면 생각보다 훨씬 수월하게 해낼 수 있습니다.

루이스 비베스 스페인어 학교는 25년 이상 독일어권 학생들이 스페인 현지 및 온라인 강좌를 통해 스페인어를 배우는 여정을 지원해 왔습니다. 이러한 경험을 바탕으로, 저희는 학생들이 흔히 겪는 어려움과 이를 극복하는 최적의 방법을 잘 알고 있습니다.

이 글에서는 여러분이 더욱 자신감 있게 실력을 향상시킬 수 있도록 몇 가지 실용적인 팁을 공유하고자 합니다. 그리고 독일어 사용자라면, 글 말미에 주목해 주세요. 스페인어 학습을 그 어느 때보다 쉽게 ​​만들어 줄 특별 할인 혜택을 제공해 드립니다.

독일어를 할 줄 아는 사람이 스페인어를 배우면 어떤 이점이 있을까요?

스페인어와 독일어는 서로 다른 어족(로망스어족과 게르만어족)에 속하지만, 독일어 사용자는 스페인어를 배우는 데에도 유리한 점이 있습니다.

그들 중 일부는 다음과 같습니다.

  • 당신은 격과 어미 변화를 포함한 복잡한 문법 체계에 익숙해서 문법 설명을 더 쉽게 이해할 수 있습니다.
  • 독일어에서도 격식체와 비격식체를 구분합니다.du / 당신), 사용법을 이해하는 데 도움이 될 만한 것 y 쓸모없는.
  • 많은 국제어는 라틴어에서 유래했으며 두 언어 모두에 존재합니다(예: 정보, 국가, 문제) 덕분에 처음부터 어휘력을 확장할 수 있습니다.
  • 독일어권에서 언어 학습을 특징짓는 규율과 끈기는 발전을 위한 훌륭한 아군입니다.

하지만 어려움을 야기할 수 있는 중요한 차이점들도 존재합니다.

독일어 사용자들이 가장 어려워하는 점은 무엇일까요?

독일어 화자들이 겪는 주요 어려움 중 하나는 스페인어가 동사 활용, 과거 시제, 발음과 같은 핵심적인 부분에서 독일어와 매우 다르다는 점입니다.

가장 흔한 문제점들은 다음과 같습니다.

  • "sein"에 해당하는 두 가지 동사의 사용: 참조 y ~이다.
  • 과거 시제의 다양성(부정, 미완료, 완료, 과거과거).
  • 현대 독일어에는 그 자체로 존재하지 않는 가정법.
  • 전치사들이 독일어 구조와 항상 일치하는 것은 아닙니다.
  • 다음과 같은 소리의 발음 r 활기찬 또는 차이점 b y v.
  • 스페인어는 독일어에 비해 더 빠르고 음절적인 리듬을 가지고 있다.

또한, 독일어권 학생들은 독일어의 영향으로 문장을 지나치게 길거나 복잡한 구조로 만드는 경향이 있는데, 스페인어에서는 더 명확하고 직접적인 문장이 선호됩니다.

이 모든 것이 처음에는 어려울 수 있지만, 스페인어의 풍부함의 일부이기도 합니다. 핵심은 꾸준히 연습하고 실생활 맥락에서 언어를 접하는 것입니다.

독일어를 할 줄 아는 사람이 스페인어를 배우는 데 도움이 되는 팁

모국어가 독일어인데 스페인어를 배우고 싶다면, 시작하고 실력을 향상시키는 데 효과적인 방법은 많습니다. 저희의 가장 중요한 조언은 언제나 같습니다. 스페인어를 일상생활에 접목시키세요. 좋아하는 일을 스페인어로 하는 것이 가장 자연스럽고 동기 부여가 되는 학습 방법입니다.

다음은 몇 가지 실용적인 아이디어입니다.

  • 자신의 수준에 맞는 텍스트를 읽거나, 이미 독일어로 알고 있는 책의 스페인어 번역본을 읽으세요.
  • 실수하더라도 기회가 있을 때마다 스페인어로 말하세요.
  • 음성을 듣고 구절을 따라 하면 발음을 향상시킬 수 있습니다.
  • 매일 짧은 글을 써 보세요. 80단어나 100단어 정도라도 괜찮습니다.
  • 이미 관심 있는 주제에 대한 뉴스나 영상을 시청하세요.
  • 스페인어 강좌에 등록하여 탄탄한 기초를 다지고 실력을 향상시키세요.

아래에서는 이러한 권장 사항 중 일부를 더 자세히 설명합니다.

스페인어로 읽고 생각하기

스페인어로 읽는 것은 어휘력을 늘리고 언어 구조에 익숙해지는 가장 좋은 방법 중 하나입니다. 독일어 화자로서 동사 시제와 전치사는 종종 헷갈리는 부분이므로 특히 주의를 기울이는 것이 중요합니다.

읽기 수준에 맞춘 책이나 이미 익숙한 주제부터 시작할 수 있습니다. 디지털 신문, 블로그, 단편 소설, 심지어 스페인어권 문화에 관한 글도 훌륭한 자료가 될 수 있습니다.

또한 독일, 오스트리아 또는 스위스에서 출판된 스페인어 서적을 쉽게 이용할 수 있는 온라인 플랫폼과 디지털 도서관도 있습니다.

실수하는 것을 두려워하지 말고 말하세요

독일어권 학생들은 말하기를 시작하기 전에 정확성을 추구하는 경우가 많습니다. 하지만 언어 학습에서는 실수를 과정의 일부로 받아들이는 것이 필수적입니다.

처음부터 완벽하지 않더라도 말하기 연습을 하면 유창성과 자신감을 얻는 데 도움이 됩니다. 독일어-스페인어 교환과 같은 언어 교환 프로그램이나 온라인 회화 수업, 국제 그룹에 참여해 보세요.

명심하세요: 완벽한 문장을 만드는 것보다 소통이 훨씬 중요합니다.

듣기 연습을 통해 발음 향상

스페인어는 독일어보다 모음 체계는 단순하지만 리듬은 매우 다릅니다. 스페인어를 꾸준히 들으면 억양과 자연스러운 속도에 익숙해지는 데 도움이 될 것입니다.

팟캐스트는 언제든 스페인어를 들을 수 있게 해주기 때문에 특히 유용한 도구입니다. 발음과 억양을 연습하려면 문장 전체를 소리 내어 반복하는 것이 좋습니다.

예를 들어, 루이스 비베스에는 다음과 같은 것이 있습니다. 팟 캐스트 스페인어 학습자를 위해 설계된 주간 수업으로, 어휘, 일반적인 표현 및 문화적 측면을 명확하고 쉽게 이해할 수 있는 방식으로 학습합니다.

스페인어로 영화와 시리즈를 시청하세요

영화와 TV 시리즈는 재미있게 스페인어를 배우는 훌륭한 방법입니다. 일상적인 표현, 다양한 억양, 그리고 실제 의사소통 상황을 이해하는 데 도움이 될 것입니다.

스페인어 자막으로 시작해서 점차 자막 없이 시청하는 방법을 시도해 볼 수 있습니다. 다음과 같은 플랫폼들이 있습니다. RTVE o 필름민 그들은 스페인어로 된 다양한 작품들을 제공합니다.

음악과 함께 스페인어를 배우세요

음악은 발음 향상과 어휘 암기에 훌륭한 조력자입니다. 스페인 노래를 듣고 가사를 따라 부르다 보면 거의 무의식적으로 문법 구조를 내면화할 수 있습니다.

라틴 팝부터 플라멩코, 록, 얼터너티브 음악까지, 매우 다양한 장르를 즐길 수 있습니다. 분명 당신의 취향에 맞는 음악을 찾으실 수 있을 거예요.

가장 포괄적인 선택: 스페인어 강좌 수강

혼자서도 실력을 향상시킬 수 있지만, 스페인어 강좌를 수강하는 것은 큰 차이를 만듭니다. 독일어 사용자가 겪는 어려움을 잘 이해하는 선생님과 함께라면 더욱 빠르고 체계적인 학습이 가능합니다.

루이스 비베스 스페인어 학원에서는 다음과 같은 과정을 제공합니다. 대면 과정 마드리드에서 온라인 코스 독일어권 학습자를 위해 맞춤 설계된 이 과정은 의사소통 중심적이고 실용적인 접근 방식을 취합니다. 저희의 목표는 여러분이 스페인어를 배우는 것뿐만 아니라 실생활에서 편안하게 사용할 수 있도록 하는 것입니다.

저희 오프라인 강좌에 등록하시면 20% 할인 혜택을 영구적으로 받으실 수 있습니다. 할인 혜택 적용 방법은 다음과 같습니다.

  • 본인이 독일, 오스트리아 또는 스위스 국적자임을 증명해야 합니다(신분증 또는 여권 제시).
  • 이 양식을 통해 학생과 학교 간의 직접 등록 절차를 완료해야 합니다.

가입 양식에 프로모션 코드를 입력할 수 있습니다. 저는 독일어를 할 줄 압니다..

하지만 걱정하지 마세요. 저희를 직접 만나러 오실 기회가 없으시다면, 저희 온라인 강좌 플랫폼을 통해 여러분께 다가가겠습니다. 모르시나요? 바로 이것입니다. .

루이스 비베스에서는 풍부한 경험을 바탕으로 한 수준 높은 교육과 학생에 대한 세심한 지원을 제공하기 위해 최선을 다하고 있습니다. 따라서 수업 시간에는 이론과 스페인어 학습 요령만 배우는 것이 아니라, 배운 모든 것을 실전에 적용할 수 있는 몰입형 활동도 제공합니다.

저희 강사진은 독일어 사용자를 대상으로 스페인어를 가르친 풍부한 경험을 바탕으로, 이들이 겪는 어려움을 완벽하게 이해하고 있습니다. 그렇기 때문에 맞춤형으로 효과적이고 결과 중심적인 학습 경험을 제공합니다. 스페인어를 배우고 싶고, 실제로 실력 향상을 느끼고 싶으시다면 주저하지 말고 저희에게 연락하세요!

모국어가 영어라면 스페인어를 배우세요 - 영어 사용자를 위한 스페인어
영어를 할 줄 아는데 왜 스페인어 공부에 어려움을 느끼세요?

스페인어를 꽤 오랫동안 공부했지만, 아직 어떤 전공을 선택해야 할지 고민 중이신가요? 참조 y ~이다어떤 문장에는 접속법이 필요하고 어떤 문장에는 필요하지 않은 이유를 이해하기 어려우신가요? 많은 것을 이해하는 것 같은데 막상 말해야 할 때 머리가 하얘지시나요? 영어를 할 줄 알고 스페인어를 배우고 싶다면 아마 이런 어려움을 겪어보셨을 겁니다. 하지만 걱정하지 마세요. 스페인어 학습은 흥미진진한 도전이며, 올바른 전략만 있다면 생각보다 훨씬 수월하게 해낼 수 있습니다.

25년 이상 동안, 루이스 비베스 스페인어 학교 저희는 스페인 현지 및 온라인 강좌를 통해 영어권 학생들이 스페인어를 배우는 여정을 지원해 왔습니다. 이러한 경험을 바탕으로, 학생들이 흔히 겪는 어려움과 이를 극복하는 최적의 방법을 잘 알고 있습니다. 이 글에서는 여러분이 더욱 자신감 있고 안정적으로 스페인어 학습을 진행할 수 있도록 몇 가지 실용적인 팁을 공유하고자 합니다.

영어를 모국어로 사용하는 사람들이 스페인어를 배울 때 가장 어려워하는 점은 무엇일까요?

영어 사용자들이 겪는 주요 어려움 중 하나는 다음과 같습니다. 스페인어는 작동 방식이 매우 다릅니다.문법적인 면에서나 표현 방식적인 면에서나 차이가 있습니다. 포르투갈어와 스페인어처럼 밀접한 관련이 있는 언어들 사이와는 달리, 이 두 언어 사이에는 구조적인 유사성이 크지 않아 구별하기가 더 쉽습니다.

가장 흔한 문제점들은 다음과 같습니다.

  • 사용 "이다"를 나타내는 두 개의 동사 (참조 y ~이다), 영어에는 존재하지 않는 것.
  • La 동사 활용다양한 시간, 모드, 그리고 엔딩을 가지고 있습니다.
  • El 가정법이는 종종 고위급에서도 불안감을 유발합니다.
  • El 유연한 문장 순서이는 영어의 의미와 항상 일치하는 것은 아닙니다.
  • 차이점 문자 언어와 구어 언어특히 구어체에서 그렇습니다.

이 모든 것이 처음에는 다소 부담스럽게 느껴질 수 있지만, 바로 이 점이 스페인어의 풍부함을 더해줍니다. 핵심은 꾸준함과 실제 언어 노출을 통해 조금씩 배우는 것입니다.

영어를 할 줄 아는 사람이 스페인어를 배우는 데 도움이 되는 팁

모국어가 영어인데 스페인어를 배우고 싶다면, 시작하고 실력을 향상시키는 데 효과적인 방법은 많습니다. 저희의 가장 중요한 조언은 언제나 같습니다. 일상생활에 스페인어를 접목해 보세요좋아하는 일을 스페인어로 하는 것은 가장 자연스럽고 동기 부여가 되는 학습 방법입니다.

다음은 몇 가지 실용적인 아이디어입니다.

  • 이미 영어로 알고 있는 책이나 기사를 스페인어로 읽어 보세요.
  • 실수하더라도 기회가 있을 때마다 스페인어로 말하세요.
  • 음성을 듣고 구절을 따라 하면 발음과 리듬감을 향상시킬 수 있습니다.
  • 매일 짧은 글을 써 보세요. 80단어나 100단어 정도라도 괜찮습니다.
  • 스페인어로 된 음악을 듣고 좋아하는 노래의 가사를 배워보세요.
  • 스페인어 강좌에 등록하여 탄탄한 기초를 다지고 실력을 향상시키세요.

아래에서는 이러한 권장 사항 중 일부를 더 자세히 설명합니다.

스페인어로 읽고 생각하기

스페인어로 읽는 것은 어휘력을 늘리고 언어 구조에 익숙해지는 가장 좋은 방법 중 하나입니다. 처음에는 자신의 수준에 맞는 글이나 이미 영어로 알고 있는 글을 선택하는 것이 좋습니다. 이렇게 하면 내용에 얽매이지 않고 언어 자체에 집중할 수 있습니다.

문학 작품, 온라인 신문 기사, 블로그, 심지어 만화까지 훌륭한 자료입니다. 스페인어로 된 책을 쉽게 구할 수 없다면, 어디서든 읽을 수 있는 다양한 온라인 도서관과 자료들이 있습니다.

실수하는 것을 두려워하지 말고 말하세요

스페인어 실력 향상에 가장 중요한 한 가지가 있다면, 그것은 바로 말하기입니다. 처음에는 머뭇거리거나, 실수를 하거나, 문장 구조를 헷갈려도 괜찮습니다. 모두 배우는 과정의 일부입니다. 실수는 문제가 아니라, 배우고 있다는 분명한 증거입니다.

스페인어를 사용하는 국가에 거주한다면 원어민과 교류할 수 있는 모든 기회를 활용하세요. 그렇지 않다면 언어 교환, 온라인 회화 수업 또는 스페인어가 공용어인 국제 그룹에 참여할 수 있습니다.

경청을 통해 신뢰를 쌓으세요.

스페인어를 꾸준히 들으면 듣기 이해력을 향상시키고 다양한 억양에 익숙해지는 데 도움이 됩니다. 특히 팟캐스트는 언제 어디서든 다양한 주제를 학습할 수 있게 해주기 때문에 매우 유용한 도구입니다.

예를 들어, 루이스 비베스에는 다음과 같은 것이 있습니다. 주간 팟캐스트 스페인어 학습자를 위해 설계된 이 교재는 어휘, 일반적인 표현, 문화적 측면을 명확하고 이해하기 쉬운 방식으로 학습할 수 있도록 구성되어 있습니다.

스페인어로 영화와 시리즈를 시청하세요

영화와 TV 시리즈는 재미있게 스페인어를 배우는 훌륭한 방법입니다. 어휘력을 늘리는 것 외에도 일상적인 표현과 실제 의사소통 상황을 익힐 수 있습니다.

스페인어 자막이 있는 콘텐츠를 시청하는 것부터 시작해서 점차 자막 없이 시청하는 연습을 해보세요. 와 같은 플랫폼들이 있습니다. RTVE 플레이 o 필름민 그들은 다양한 고품질 스페인어 콘텐츠를 제공합니다.

음악과 함께 스페인어를 배우세요

음악은 어휘 암기와 발음 향상에 매우 효과적인 도구입니다. 스페인 노래를 듣고 가사를 배우면 문법 구조를 거의 무의식적으로 내면화하는 데 도움이 됩니다.

팝부터 플라멩코, 록부터 인디까지, 스페인 음악은 놀라울 정도로 다채롭습니다. 당신의 취향에 맞는 스타일과 아티스트를 분명히 찾을 수 있을 거예요.

가장 포괄적인 선택: 스페인어 강좌 수강

혼자서도 많은 것을 배울 수 있지만, 스페인어 강좌를 수강하세요 선생님이 지도해주고, 실수를 바로잡아주고, 질문에 답해준다면 훨씬 더 빠르고 자신감 있게 실력을 향상시킬 수 있습니다.

루이스 비베스 스페인어 학교 저희는 마드리드에서 대면 수업과 영어권 학생들을 위한 온라인 수업을 제공하며, 의사소통 중심적이고 실용적인 접근 방식을 취합니다. 저희의 목표는 여러분이 스페인어를 배우는 것뿐만 아니라, 실생활에서 사용하기에 편안합니다.저희 오프라인 강좌에 등록하시면 평생 20% 할인 혜택을 받으실 수 있습니다. 할인 혜택 적용 방법은 다음과 같습니다.

  • 영어를 사용하는 국가 출신임을 증명해야 합니다(신분증 또는 여권 제시).
  • 학생은 학교와 직접 등록 절차를 완료해야 합니다. 양식을이 사람.

회원가입 양식에 프로모션 코드 HABLOINGLES를 입력하실 수 있습니다.

하지만 걱정하지 마세요. 저희를 직접 만나러 오실 수 없다면, 저희 온라인 강좌 플랫폼을 통해 여러분께 다가가겠습니다. 온라인 강좌가 익숙하지 않으신가요? 온라인으로 스페인어를 배우실 수 있습니다. 여기에.

루이스 비베스에서는 풍부한 경험을 바탕으로 한 수준 높은 교육과 학생에 대한 세심한 지원을 제공하기 위해 최선을 다하고 있습니다. 따라서 수업 시간에는 이론과 스페인어 학습 요령만 배우는 것이 아니라, 배운 모든 것을 실전에 적용할 수 있는 몰입형 활동도 제공합니다.

저희 강사진은 영어를 모국어로 사용하는 사람들에게 스페인어를 가르친 풍부한 경험을 바탕으로, 이러한 학습 환경에서 발생하는 어려움을 완벽하게 이해하고 있습니다. 따라서 맞춤형으로 효과적이고 결과 중심적인 학습 경험을 제공합니다. 스페인어를 배우고 싶고, 진정으로 언어를 배우고 싶다면 주저하지 말고 저희에게 연락하세요! 접촉!

포르투갈어 화자를 위한 스페인어 학습 – 포르투갈어 화자를 위한 스페인어
포르투갈어 사용자가 스페인어를 배우는 데 도움이 되는 팁

아직도 포르투갈어(포르투뇰)를 쓰시나요? 스페인어가 더 쉽다고 생각했는데, 가끔 스페인어와 포르투갈어를 구분하기 어려우신가요? 이제 스페인어를 100% 구사하고 싶으신가요? 모국어가 포르투갈어라면 두 언어의 미묘한 차이를 구분하지 못해 답답했던 경험이 있으실 겁니다. 하지만 걱정하지 마세요. 저희가 도와드리겠습니다.

루이스 비베스에서는 25년 동안 수많은 포르투갈어권 학생들이 스페인어를 배우는 여정을 함께하며 그들의 개별적인 필요에 맞춰 지도해 온 영광을 누렸습니다. 이는 포르투갈에서 거주하고 일하며 포르투갈어를 배우면서 비슷한 어려움을 겪었던 경험이 있는 강사진 덕분입니다. 이 글에서는 그동안 쌓아온 경험을 바탕으로 스페인어 학습에 매우 유용한 몇 가지 팁을 공유하고자 합니다.

포르투갈 사람들은 왜 포르투뇰이라는 표현을 버리기 어려워할까요?

의심할 여지 없이 포르투갈어 화자에게 가장 큰 어려움 중 하나는 바로 '포르투뇰'이라는, 스페인어와 포르투갈어의 중간 형태인 '포르투뇰'을 피하는 것입니다. 포르투뇰 때문에 우리는 마치 스페인어를 잘하는 것처럼 착각하게 되지만, 주변 사람들의 이상한 시선이나 오해를 받기도 합니다. 스페인어와 포르투갈어는 어휘의 90%를 공유하고 있으며, 문법 또한 매우 유사합니다. 이는 특히 초급 단계에서는 이해를 돕는 데 큰 도움이 되지만, 동시에 상당한 불안감을 유발하기도 합니다. 우리가 하는 말이 스페인어인지 아니면 포르투갈어를 잘못 베낀 것인지 구분하기 어려운 경우가 있기 때문입니다. 예를 들어, 어휘의 유사성 때문에 "보안» (포르투갈어 용어에서 유래) 보안스페인어에서는 사용되지 않는 표현이며, 올바른 용어는 «입니다.보안", 또는 우리가 포르투갈어 단어를 번역한다는 것"" 처럼 * (올바른 방법 대신에) 전해이것들은 스페인어 학습을 어렵게 만드는 포르투갈어와의 수많은 간섭 요소 중 일부일 뿐이며, 훨씬 더 많은 요소가 있습니다. 이 두 언어 간의 주요 간섭 요소에 대한 더 자세한 설명을 원하시면, 저희 블로그를 계속해서 확인해 주세요. 앞으로 이 주제에 대해 자세히 다룰 예정입니다.

포르투갈어를 할 줄 아는 사람이 스페인어를 배우는 데 도움이 되는 팁

스페인어를 배우고 싶은데 모국어가 포르투갈어라면, 스페인어 학습을 시작할 수 있는 다양한 방법이 있습니다. 저희는 학생들이 좋아하는 것을 스페인어로 배우도록 항상 권장합니다. 이렇게 하면 지루함을 피하고 재미있게 학습할 수 있습니다. 예를 들어:

  • 이미 포르투갈어로 읽었던 책을 이번에는 스페인어로 읽어 보세요. 독해력을 향상시키고 더 많은 어휘를 배울 수 있습니다.
  • 이웃이나 친구들과 스페인어로 대화해 보세요. 스페인과 포르투갈은 국경을 맞대고 있으니, 국경 근처를 여행하는 것도 좋겠죠!
  • 듣기 이해력과 발음 향상을 위해 팟캐스트, 영화 또는 시리즈와 같이 느린 속도의 오디오로 문구를 반복해서 들어보세요.
  • 하루에 최소 100단어씩 써 보세요. 먼저 포르투갈어로 쓰고 나서 스페인어로 번역해도 좋습니다.
  • 음악을 들어보고, 스페인 노래가 마음에 들면 가사를 적어서 외워 보세요!
  • 기초부터 차근차근 배울 수 있는 스페인어 강좌를 수강하세요.

아래에서는 여러분이 처음부터 시작하는 데 도움이 될 최고의 추천 강좌들을 확인하실 수 있습니다. 또한, 모든 오프라인 강좌를 평생 20% 할인된 가격으로 수강하실 수 있습니다. 신청서를 작성해 주세요. 등록 양식 프로모션 코드를 입력하세요 저는 포르투갈 출신입니다..

읽고 또 읽으세요

포르투갈어와 스페인 문학은 오랜 기간 동안 매우 밀접한 관계를 유지해 왔습니다. 에밀리아 파르도 바산처럼 포르투갈 문학에 관심을 보인 스페인 작가들, 카모에스처럼 작품 일부를 스페인어로 쓴 포르투갈 고전 작가들, 그리고 우나무노의 고전 『포르투갈과 스페인의 땅을 지나』처럼 양국에 대한 존경심을 담은 책들이 그 대표적인 예입니다. 독서는 어휘력을 늘리는 가장 좋은 방법 중 하나이며, 두 언어의 어휘적 유사성 덕분에 스페인 문학에도 어렵지 않게 접근할 수 있습니다. 독서를 좋아한다면 스페인 문학은 당신에게 꼭 맞는 분야일 것입니다. 포르투갈어를 사용하는 국가에 거주한다면 스페인어 서적을 쉽게 구할 수 있을 것이고, 그렇지 않다면 온라인 도서관을 이용하는 것도 좋은 방법입니다. 저희는 다음과 같은 도서관들을 추천합니다... .

토크

아시다시피, 말보다는 행동이 중요합니다. 스페인어 실력을 향상시키고 싶다면 가장 먼저 해야 할 일은 말하기 시작하는 것이라는 건 누구나 아는 사실입니다. 이미 스페인에 살고 있다면 사람들을 만나고, 원어민과 어울리고, 스페인어 친구를 사귀어 대화하는 것은 어렵지 않을 것입니다. 물론, 배운 것을 실천에 옮길 수 있는 기회는 얼마든지 있습니다. 그리고 실수를 하더라도 걱정하지 마세요. 새로운 언어를 배울 때는 누구나 실수를 합니다. 중요한 것은 두려워하지 않고 매일 새로운 표현을 배우려고 노력하는 것입니다.

하지만 만약 당신이 자국에 있고 스페인어를 할 줄 아는 사람을 모른다면, 온라인에서 이용 가능한 수많은 언어 교환 플랫폼을 선택할 수도 있습니다. 심지어 저희 온라인 플랫폼 등록하신 모든 분들을 위한 공개 대화 수업에 참여하실 수 있습니다. 참여하시겠습니까? 

팟캐스트를 들어보세요

스페인어 실력을 향상시키는 가장 좋은 방법 중 하나는 단연 팟캐스트를 활용하는 것입니다. 팟캐스트는 언어에 대한 자신감을 키우고 이해력을 향상시키는 데 매우 효과적입니다. 팟캐스트 학습의 장점은 다양한 주제의 콘텐츠가 제공되어 자신에게 맞는 흥미로운 주제를 쉽게 찾을 수 있다는 점입니다. 만약 팟캐스트를 아직 접해보지 않으셨다면, 저희가 추천하는 아주 흥미로운 팟캐스트를 들어보세요. 10분만에 스페인어 루이스 비베스가 진행하는 이 주간 팟캐스트를 통해 스페인어 실력을 향상시키고 일상생활에 매우 유용한 단어와 표현을 배워보세요. 

영화나 시리즈 시청

문학에서와 마찬가지로 영화에서도 스페인과 포르투갈의 관계는 잘 알려져 있습니다. 영화를 좋아한다면 포르투갈을 탐구하고 자매 국가에 대한 새로운 시각을 제시하는 수많은 스페인 영화를 접할 수 있을 것입니다. 최근작 중 하나는 아벨리나 프라트 감독의 "Una quinta portuguesa"(포르투갈 시골집)로, 한 교수가 새로운 삶을 찾아 포르투갈 북부로 향하는 이야기를 담고 있습니다. 하지만 이 영화만이 전부는 아닙니다. 그중에서도 카를로스 사우라 감독의 "Fados"(파두)는 이 독특한 음악 장르에 대한 헌정으로 단연 돋보입니다.

영화와 TV 시리즈는 언어 학습에 있어 실력 향상에 매우 효과적인 방법 중 하나임이 분명합니다. 영화를 보면서 어휘력을 확장하고 다양한 구어체 표현을 익힐 수 있습니다. 흥미진진한 스토리나 인상적인 특수 효과를 즐기면서, 자주 사용하는 표현들을 목록으로 만들고 포르투갈어 표현과 비교해 보세요. 방대한 콘텐츠를 제공하는 웹사이트는 좋은 선택이 될 수 있습니다. RTVE하지만 당신이 영화와 TV 시리즈의 열렬한 팬이라면, 스페인 플랫폼에서 제공하는 다양한 영화들을 놓칠 수 없을 겁니다. 필름민.  

음악 듣기

포르투갈어를 사용하는 나라에 살고 있다면, 분명 "밤볼레오"를 따라 부르거나, "마카레나" 리듬에 맞춰 춤을 추거나, "아세레헤"를 흥얼거려 본 경험이 있을 겁니다. 포르투갈어를 아는 사람이라면 누구나 살면서 한 번쯤은 가장 인기 있는 스페인 음악 히트곡 중 하나를 들어봤을 가능성이 높습니다. 음악은 새로운 단어와 표현을 배우는 훌륭한 방법입니다. 더 많은 스페인 노래를 접하고 싶다면, 다양한 취향을 만족시킬 수 있는 스페인 히트곡 50곡 목록을 준비했습니다. 준비되었습니다 우리 학교 선생님들이 만들었습니다. 스페인어 노래가 마음에 드시면 가사를 배워보세요!

가장 포괄적인 선택: 스페인어 강좌 수강

스페인어 강좌를 듣는 것은 훌륭한 학습 방법입니다. 하지만 단순히 배우는 것뿐만 아니라, 사람들을 만나고 선생님에게 배울 수 있는 멋진 경험이기도 합니다. 스페인으로 유학을 생각하고 있다면, 스페인어 강좌는 최고의 선택이 될 것입니다. 우리 마드리드 학교저희 오프라인 강좌 중 하나에 등록하기로 결정하시면, 다음과 같은 혜택을 직접 받으실 수 있습니다. 20% 할인 (영구). 그것을 위해:

  • 포르투갈 국적자임을 증명해야 합니다(신분증 또는 여권).
  • 학생은 학교와 직접 등록 절차를 완료해야 합니다. 양식을이 사람.

가입 양식에 프로모션 코드를 입력할 수 있습니다. 저는 포르투갈 출신입니다.

하지만 걱정하지 마세요. 저희를 직접 만나러 오실 기회가 없으시다면, 저희 온라인 강좌 플랫폼을 통해 여러분께 다가가겠습니다. 모르시나요? 바로 이것입니다. .

루이스 비베스 스페인어 학원에서는 풍부한 경험을 바탕으로 한 수준 높은 교육과 학생에 대한 세심한 지원을 제공합니다. 따라서 수업 시간에는 이론과 스페인어 학습 요령만 배우는 것이 아니라, 배운 모든 것을 실전에 적용할 수 있는 몰입형 활동도 경험하게 됩니다.

저희 강사진은 풍부한 전문 경력과 삶의 경험을 바탕으로 학생들과 더욱 깊이 있는 소통을 합니다. 예를 들어, 이번 글을 써주신 다니엘 아구도 선생님은 포르투갈에서 5년간 마이아 대학교, 마토시뉴스 시의회 등 다양한 기관에서 스페인어를 가르치며 생활했던 경험이 인생에서 가장 소중한 추억 중 하나라고 늘 말씀하십니다. 이러한 이유로 포르투갈어 원어민에게 스페인어를 가르치는 것은 그에게 매우 특별하고 편안한 경험입니다. 이러한 열정은 분명 결과로 나타납니다. 저희 학생들은 자신들이 올바른 방식으로 스페인어를 배우고 있다는 것을 확신합니다. 여러분도 스페인어를 배우고 싶고, 진정으로 언어를 배우고 싶다면 주저하지 말고 저희에게 연락하세요!

이탈리아인이 스페인어 배우기 – 이탈리아인을 위한 스페인어
이탈리아인을 위한 스페인어 학습 팁

이탈리아어를 할 줄 아시고 스페인어를 배우고 싶으신가요? 이탈리아어를 할 줄 알면 스페인어 배우기도 쉽다고 생각하시나요? 아니면 스페인어 원어민과 대화해 봤지만 무슨 말을 해야 할지 몰라 당황하신 적이 있나요? 모국어가 이탈리아어라면 스페인어 학습에 가장 좋은 동반자를 만난 셈입니다. 

루이스 비베스에서는 25년 동안 수많은 이탈리아 학생들에게 스페인어를 가르쳐 왔으며, 앞으로도 계속 가르칠 것입니다. 그 과정에서 학생들의 학습에 도움이 될 만한 부분들을 파악할 수 있었습니다. 저희 선생님들은 이탈리아에서 거주하고 일하면서 이탈리아어를 배우는 과정에서 비슷한 어려움을 겪었던 경험이 있습니다. 이 글에서는 그러한 경험을 바탕으로 스페인어 학습에 매우 유용한 몇 가지 팁을 알려드리고자 합니다.

저희 오프라인 강좌를 평생 20% 할인된 가격으로 수강하세요. 신청서를 작성해 주시면 됩니다. 등록 양식 프로모션 코드를 입력하세요 저는 이탈리아 출신입니다..

이탈리아어를 할 줄 아는 사람이 스페인어를 배우는 데 도움이 되는 팁

이미 이탈리아어를 할 줄 알고 스페인어를 배우고 싶다면, 시작할 수 있는 방법은 아주 많습니다. 저희는 모든 학생들에게 "재미있게 즐길 수 있는 활동을 스페인어로 하세요"라고 조언합니다. 그래야 지루함을 피하고 즐겁게 배울 수 있기 때문입니다. 아래에는 처음부터 시작하는 데 도움이 될 만한 몇 가지 추천 활동을 소개합니다.

읽고 또 읽으세요

독서는 어휘력을 늘리는 가장 좋은 방법 중 하나이며, 이탈리아어와 스페인어는 상당히 유사하여 실력 향상에 매우 효과적입니다. 독서를 즐긴다면, 특히 처음에는 이탈리아어로 읽었던 책을 스페인어로도 읽어보세요. 이미 줄거리를 알고 있기 때문에, 아직 많은 단어를 알지 못하더라도 스페인어로 읽는 것이 더 쉬울 것입니다. 마드리드에 있다면 새 책과 중고 책을 모두 갖춘 흥미로운 서점들을 많이 찾아볼 수 있습니다. 하지만 서점에 갈 수 없다면, 온라인 도서관을 이용하는 것도 좋은 방법입니다. 예를 들어, 온라인 도서관(예: ...)을 이용하는 것도 좋은 방법입니다. .

토크

물론 언어를 배우는 가장 좋은 방법 중 하나는 직접 말하는 것입니다. 스페인 도시에 살거나 휴가로 자주 방문한다면 현지인들에게 말을 걸어보는 것을 두려워하지 마세요. 밖으로 나가 배우고, 호기심을 마음껏 발휘하고, 워크숍에 참여하고, 시티 투어를 하고, 이웃과 이야기를 나눠보세요. 배운 것을 실천해 볼 수 있는 좋은 기회일 뿐 아니라 새로운 친구도 사귈 수 있을 거예요. 실수하는 것을 두려워하지 마세요. 새로운 것을 배울 때는 누구나 실수를 하니까요! 게다가 언어들이 비슷하기 때문에 분명 서로 이해할 수 있을 거예요.

하지만 이탈리아에 있고 스페인어를 할 줄 아는 사람을 모른다면 온라인에서 이용 가능한 다양한 언어 교환 플랫폼을 활용할 수도 있습니다. 심지어 저희 온라인 플랫폼 등록하신 모든 분들을 위한 공개 대화 수업에 참여하실 수 있습니다. 참여하시겠습니까? 

팟캐스트를 들어보세요

팟캐스트를 듣는 것은 언어에 대한 자신감을 키우고 이해력을 향상시키는 가장 좋은 방법 중 하나입니다. 관심 있는 주제에 대해 토론하면서 새로운 언어를 배우는 것보다 더 좋은 방법이 있을까요? 아마 이미 다양한 플랫폼에서 몇 가지 흥미로운 팟캐스트를 알고 계실 겁니다. 저희는 여러분께 아주 흥미로운 팟캐스트를 하나 추천해 드립니다. 10분만에 스페인어 루이스 비베스가 진행하는 이 주간 팟캐스트를 통해 스페인어 실력을 향상시키고 일상생활에 매우 유용한 단어와 표현을 배워보세요. 

영화나 시리즈 시청

물론 영화와 TV 시리즈는 언어 학습에 있어 실력 향상에 가장 좋은 방법 중 하나입니다. 영화를 보면 어휘력을 늘리고 다양한 구어 표현을 배울 수 있습니다. 재미있는 스토리나 인상적인 특수 효과를 즐기면서 자주 사용하는 표현들을 목록으로 만들고 이탈리아어 표현과 비교해 보세요. 방대한 콘텐츠를 제공하는 웹사이트도 좋은 선택입니다. RTVE하지만 당신이 영화와 TV 시리즈의 열렬한 팬이라면, 스페인 플랫폼에서 제공하는 다양한 영화들을 놓칠 수 없을 겁니다. 필름민.  

음악 듣기

음악 감상을 좋아하신다면 이미 많은 스페인 노래를 알고 계시고, 여러 단어도 익히셨을 겁니다. 더 많은 스페인 노래를 접하고 싶으시다면, 다양한 취향을 만족시킬 수 있는 스페인 노래와 명곡 모음집 50곡 이상을 추천합니다. 준비되었습니다 우리 학교 선생님들이 만들었습니다.

스페인어 코스를 수강하세요

스페인어 강좌를 듣는 것은 훌륭한 학습 방법입니다. 하지만 단순히 배우는 것뿐만 아니라, 사람들을 만나고 선생님에게 배울 수 있는 멋진 경험이기도 합니다. 스페인으로 유학을 생각하고 있다면, 스페인어 강좌는 최고의 선택이 될 것입니다. 우리 마드리드 학교저희 오프라인 강좌 중 하나에 등록하기로 결정하시면, 다음과 같은 혜택을 직접 받으실 수 있습니다. 20% 할인 (영구). 그것을 위해:

● 신분증이나 여권을 통해 이탈리아 국적임을 증명해야 합니다.
● 학생은 학교와 직접 등록 절차를 완료해야 합니다. 양식을이 사람.

가입 양식에 프로모션 코드를 입력할 수 있습니다. 저는 이탈리아 출신입니다.

하지만 걱정하지 마세요. 저희를 직접 만나러 오실 기회가 없으시다면, 저희 온라인 강좌 플랫폼을 통해 여러분께 다가가겠습니다. 모르시나요? 바로 이것입니다. .

루이스 비베스 스페인어 학원에서는 풍부한 경험을 바탕으로 한 수준 높은 교육과 학생에 대한 세심한 지원을 제공합니다. 따라서 수업 시간에는 이론과 스페인어 학습 요령만 배우는 것이 아니라, 배운 모든 것을 실전에 적용할 수 있는 몰입형 활동도 경험하게 됩니다.

저희 강사진은 풍부한 전문 경력과 삶의 경험을 바탕으로 학생들과 더욱 깊은 유대감을 형성합니다. 예를 들어, 이 글을 써주신 다니엘 아구도 선생님은 이탈리아에서 이탈리아어를 배우고 스페인어를 가르쳤던 경험이 가장 의미 있는 경험 중 하나였다고 말씀하셨습니다. 그는 몰리세 대학교에서 스페인어 교수로 재직하기도 했습니다. 따라서 이탈리아 학생들에게 스페인어를 가르치는 그의 열정은 누구와도 비교할 수 없을 정도입니다. 이러한 열정은 분명 결과로 이어집니다. 저희 학생들은 스페인어를 제대로 배우고 있다는 확신을 가지고 있습니다. 여러분도 스페인어를 배우고 싶고, 진정으로 언어를 배우고 싶다면 주저하지 말고 저희에게 연락하세요!

당신이 어떤 것에 대해 거의 관심이 없다는 것을 스페인어로 표현하는 XNUMX가지 방법

안녕하세요 #바이버스 입니다! 우리 학교에 오는 학생들이 스페인어에 대해 가장 배우고 싶어하는 것 중 하나는 같은 것을 표현하는 방법이 다양하다는 사실입니다. 오늘 항목에서 우리는 당신이 어떤 것에 관심이 없거나 그것에 대해 거의 관심이 없다는 것을 보여주는 다른 방법을 발견할 것입니다. 동영상으로 설명하고 싶으시다면 무료 스페인어 코스를 알아야 합니다. 원어민처럼 말해보세요.

나는 상관하지 않는다. 외국인을 위한 스페인어 학원

1. 난 상관 안 해

이 표현은 예술가, 특히 화가들이 작품의 완벽함과 최고의 기교를 추구하며 대상의 구성과 질감을 최대한 현실적으로 재현하려고 노력했던 XNUMX세기에 유래했다고 합니다. 그것은 그들의 정물과 정물*.

이런 이유로 화가들은 최대한 충실하게 그림을 그리는 데 정말 어려운 석류, 레몬 및 기타 과일을 사용하는 것을 선호했습니다. 하지만 고추는 별로 어렵지 않은 채소 중 하나였다. 매끄럽고 반짝이며 거의 완전히 단색인 고추 표면은 정물화 화가들에게 매력을 주지 못했으며, 정물화가들은 고추를 그림에 거의 포함하지 않았습니다. 그렇기 때문에이 조합에서 야채가 그들의 창작물에 "쓸모가 없음"으로 인해 "나는 저주하지 않는다"라는 표현이 사용되기 시작했습니다.

2. 난 상관 안 해

우리가 어떤 것에 대해 신경 쓰지 않는다고 말할 때, 우리는 전혀 신경 쓰지 않는다는 것, 즉 그것에 대해 조금도 중요성을 부여하지 않는다는 것을 매우 분명히 하는 것입니다. 이 문구의 유래는 명아주에 대한 가치가 거의 없다는 데 있습니다. 명아주는 맛이 별로 없어서 요리법에서 높이 평가된 적이 없습니다. 

3. 난 상관 안 해

이 표현의 유래에 대해서는 여러 가지 이론이 있지만 가장 널리 퍼진 이론 중 하나는 다음과 같습니다. 피토(pito)라는 이름이 군사용어에서 유래했을 수도 있다. 군대에서 그 악기를 연주했던 소년. 분명히 이 청년은 그다지 존경받지도 않았고 별로 고려되지도 않았기 때문에 그의 월급은 매우 낮았습니다. 이것이 바로 이 대중적인 표현이 등장한 이유일 것입니다. 즉, 문제에 가치가 거의 부여되지 않는다는 의미입니다.

4. 난 상관 안 해

이는 우리가 어떤 것에 거의 관심이 없거나 그것이 중요하지 않다고 생각한다는 것을 표현하는 또 다른 방법입니다. 이 표현의 유래는 1800년대 프랑스에서 유래했는데, 그곳에서 커민은 아무 쓸모도 없는 해충으로 여겨졌습니다. 따라서 표현의 성격.

같은 뜻을 나타내는 스페인어 표현을 배워보세요

보시다시피, 어떤 것에 관심이 없다거나 어떤 것에 관심이 없다는 것을 표현하는 방법에는 여러 가지가 있습니다. 또한 같은 의미로 다음과 같이 말할 수 있습니다.

  • 5. 난 상관 안 해
  • 6. 난 상관 안 해
  • 7. 싫어요.

이 모든 경우에 의미는 동일하여 나에게 가치가 없다는 것입니다. 마지막 표현은, “나는 싫어,” 청소년 속어에서는 매우 흔하지만 저속한 표현입니다.

같은 의미를 나타내는 다른 스페인어 표현을 많이 배우고 싶다면 우리의 스페인어 코스, 우리가 당신에게 가르칠 수 있습니다. 마드리드 학교에 올 수 없다면 지금 최고의 온라인 스페인어 코스를 통해 준비를 시작해 보세요. Cursalia.online루이스 비베스 스페인어 학교 마드리드에서 스페인어를 배울 수 있는 최고의 선택!

*정물과 정물: 자연물(과일, 음식, 식물, 바위 또는 조개껍데기) 또는 인공물(주방, 테이블 또는 가정 용품, 골동품, 책, 보석류, 동전, 파이프 등)일 수 있는 동물, 꽃 및 기타 물체를 묘사하는 예술 작품. ) 주어진 공간에서. 이러한 유형의 작품은 XNUMX세기와 XNUMX세기에 매우 인기가 있었습니다.

온라인 스페인어 학생
5년 온라인 스페인어 학습의 2025가지 장점 🚀

최근 몇 년 동안 언어 학습은 큰 변화를 겪었으며 스페인어도 예외는 아닙니다. 온라인으로 스페인어 배우기 특히 스페인어권 국가로 여행할 수 없는 사람들을 위해 현재 요구 사항에 맞는 유연한 옵션을 제공합니다. 마드리드에 있는 우리 스페인어 학교는 10년 넘게 최고의 스페인어 코스를 제공해 왔습니다. Luis Vives는 외국어로서의 스페인어 교육을 위한 공인 센터이며, 세계 각지에서 온 수천 명의 학생들이 우리의 라이브, 대면, 역동적이고 재미있고 유용한 수업을 추천합니다.

하지만 2025년에는 온라인으로 공부하는 것이 좋은 선택입니다. 다음으로 말씀드리겠습니다. 온라인 스페인어 학습의 5가지 장점.

1. 일정을 조정할 수 있는 완전한 유연성 ⭐

온라인 스페인어 학습의 주요 장점 중 하나는 유연한 일정. 대면 수업이나 여행에 적응할 필요가 없습니다. 직업, 학업 또는 기타 약속이 있는 경우 온라인 코스를 통해 자유시간을 학습에 적응시키세요. 인터넷에 접속할 수 있는 한 세계 어디에서나 공부할 수 있습니다.

이는 스페인어 코스를 제공하는 학교가 없는 지역에 거주하거나 업무상 자주 여행하는 경우에 이상적입니다. 연결하고 액세스하기만 하면 됩니다. 녹음된 수업 또는 귀하에게 가장 적합한 시간에 운동을 수행하십시오. 더 나은 활용을 위해서는 정기적인 학습 일정을 수립하는 것이 좋습니다.

2. 다양한 자료 이용 📚

온라인으로 스페인어를 공부하면 매우 다양한 내용을 접할 수 있습니다. 교육 자료. 여기에는 비디오 강의, 대화형 연습, 강화 활동, 팟캐스트, 교육 게임 등이 포함됩니다. 이 모든 것은 학습 과정을 더욱 역동적으로 만들 뿐만 아니라 공부 방법을 개인화하십시오.

게다가 다음과 같은 플랫폼은 Cursalia.online PDF 형식의 수업, 오디오, 자가 교정 테스트 및 교사와의 의사소통 영역을 이용할 수 있는 코스를 제공합니다. 이러한 다양성은 언어의 모든 영역을 향상시키는 데 도움이 됩니다. 문법, 어휘, 듣기 이해력 및 말하기 표현.

3. 학습 개인화 🎯

온라인 강좌의 가장 큰 장점 중 하나는 학습을 개인화하세요. 각 학생은 서로 다른 강점과 약점을 가지고 있습니다. 온라인 플랫폼에서는 그룹을 따라잡지 않고도 비용이 가장 많이 드는 영역에 더 많은 시간을 할애할 수 있습니다. 예를 들어, 귀하의 필요에 따라 문법이나 대화를 향상시키는 데 집중할 수 있습니다.

또한 많은 온라인 강좌가 제공됩니다. 지속적인 피드백 비디오, 팟캐스트, 라이브 세션을 통해 이를 통해 진행 상황에 따라 콘텐츠를 조정할 수 있습니다. 튜터의 도움을 받아 학습 계획을 세울 수 있는 능력 또한 구조화되고 지도된 학습.

그런데 아직도 우리 팟캐스트를 모르시나요? 10분만에 스페인어? 이는 귀하의 스페인어 수준을 향상시키고 완벽하게 만드는 가장 재미있고 빠른 방법입니다.

4. 원어민 교사에 대한 글로벌 접근 🌍

인터넷 덕분에 다음을 이용할 수 있습니다. 원어민 교사 세계 어느 곳에서나. 이는 여러분이 진정한 방식으로 언어를 배울 수 있도록 보장할 뿐만 아니라 여러분이 가장 관심 있는 액센트를 선택할 수 있게 해줍니다. 원어민에게서 배우면 다음과 같은 경험을 할 수 있습니다. 문화적 뉘앙스 이는 언어에 대한 이해를 풍부하게 하고 일상적인 상황에서 유창함을 키우는 데 도움이 됩니다.

마드리드 스페인어 학교에서는 마드리드뿐만 아니라 발렌시아, 바야돌리드, 심지어 안달루시아나 라틴 아메리카 출신의 교사도 찾을 수 있습니다. 우리는 문화적, 언어적 다양성이 학생들의 경험을 풍요롭게 한다고 믿습니다.

5. 비용 절감 💸

온라인 강좌는 일반적으로 더 많습니다. 경제적 인 직접보다. 강좌 자체 비용을 절약할 수 있을 뿐만 아니라 여행 및 물리적 자료와 관련된 비용도 절약할 수 있습니다. 집에서 공부할 때 접근성이 더 높을 뿐만 아니라 완전히 개인화된 학습 경험을 제공하는 디지털 리소스를 활용할 수 있습니다.

El 온라인 학습 이는 의심할 여지 없이 콘텐츠의 품질을 손상시키지 않는 경제적인 옵션입니다. 대면강좌에 비해 훨씬 저렴한 가격으로 우수한 수준의 교육을 받으실 수 있습니다.


결론

2025년에 온라인으로 스페인어를 배우세요 이는 단순한 편리한 옵션이 아니라 현대 학습의 유연성과 개인화 요구 사항에 맞춰 맞춤화된 기회입니다. 온라인 학습을 통해 자신의 속도에 맞춰 발전하고, 다양한 리소스에 액세스하고, 다음과 같은 지원을 받을 수 있습니다. 원어민 교사 세계 어느 곳에서나. 더욱이, 가격 인하 그들은 이것을 모든 사람에게 저렴하고 접근 가능한 옵션으로 만듭니다.

내 이름은 소니아 도밍게즈. 저는 Luis Vives 학습 센터의 책임자이며 고급 수준의 코디네이터이자 교사로서 온라인 스페인어 코스 개발에 적극적으로 참여하고 있습니다. 다음 단계로 나아가 스페인어를 마스터할 준비가 되었다면 주저하지 말고 가입하다 우리 코스. 오늘 시작하여 스페인어를 한 단계 더 발전시키세요!

⭐모국어가 포르투갈어라면 스페인어를 배우세요

안녕하세요, 살다! 스페인어를 배우고 싶고 모국어가 포르투갈어라면 이 기사가 흥미로울 것입니다. 25년 동안 우리 학교에서는 모국어가 포르투갈어이고 이 놀라운 언어가 사용되는 다양한 국가(포르투갈, 브라질, 앙골라, 모잠비크, 동티모르)에서 온 수많은 학생들을 받았습니다. 처럼 외국어로서의 스페인어 교육을 위해 세르반테스 연구소의 인증을 받은 센터, 저희 학교에는 훌륭한 경험과 스페인어와 포르투갈어의 가장 중요한 차이점과 유사점을 자세히 설명할 수 있는 능력을 갖춘 교사가 있으며, 온라인이든 직접이든 스페인어 수업을 최대한 활용할 수 있도록 몇 가지 요령과 팁을 제공합니다. 건조한 찬 바람!

추천: 이 페이지를 귀하의 언어로 번역하지 마십시오. 기사를 더 잘 이해하려면 스페인어 버전을 유지하십시오.

세계에서 가장 많이 사용되는 언어. 분수: statista.com

스페인어와 포르투갈어의 차이점

루소폰 학생들에게 문제가 있다면 스페인어와 포르투갈어의 친밀감과 유사성입니다. 두 언어의 어휘 유사성은 85% 이상이며 문법 구조도 유사합니다. 이러한 이유로 때로는 가장 큰 어려움은 각 언어에서 동일한 것과 다른 것을 구별하는 것입니다. 스페인어를 말할 때 불안감을 느끼는 포르투갈어를 사용하는 학생들을 자주 보는 것은 이상한 일이 아닙니다. 왜냐하면 많은 경우 자신이 말하는 것이 스페인어인지 아니면 모국어를 직접 번역하고 있는지 의심하기 때문입니다. 즉, 그들은 자신이 스페인어를 말하고 있는지 아니면 "portuñol"이라는 무서운 중간 시스템을 사용하고 있는지 알지 못합니다. 글쎄요, 이러한 유형의 오류를 방지하려면 두 시스템 간의 차이점을 명확히 아는 것이 가장 좋습니다. 우리는 당신을 위해 그것들을 하나씩 자세히 설명할 것입니다.

유비쿼터스 LO 기사

"portuñol"의 실제 화자를 특징짓는 한 가지가 있다면, 그것은 "lo" 형식을 무분별하게 사용하는 것입니다. 이 오류는 포르투갈어에서는 남성 정관사가 "o"(예: "o chão" = "the ground")인 반면 스페인어에서는 해당 형식이 "the"라는 사실에 있습니다. 많은 학생들은 항상 남성 관사 대신 “lo” 형식을 사용하여 *와 같은 말을 하는 경향이 있습니다.나는 그것을 접지했다, *, *그 소년, 스페인어에서는 올바르지 않습니다. 

그러나 많은 분들이 다음과 같이 생각할 것입니다. 그런데 스페인 사람들이 "lo" 형식을 관사로 사용하는 것을 들어본 적이 있습니까? 네, 당신 말이 맞아요. 그런데 이 '그것'은 중립적이어서 결코 명사와 어울리지 않고, 특정한 것을 지칭하지 않고 총칭적으로 말할 때 형용사와 함께 나타납니다. 그래서 우리는 “영화의 가장 좋은 점은 결말이다"나"중요한 것은 시도해 보는 것이다” 형용사가 특정 남성 또는 여성 명사를 지칭하지 않는 경우. 이제 아시다시피 중요한 것은 관사 “lo”를 명사와 함께 사용하지 않는다는 것입니다.

좋아한다는 동사

또 다른 일반적인 장애물은 스페인어와 포르투갈어 동사 GUSTAR의 구조 차이입니다. 따라서 스페인어에서는 올바르지 않은 *"I really like Italian food"와 같은 문구를 듣는 것이 정상입니다. 포르투갈어에서 동사 gustar에는 전치사가 있고 주어는 행동을 경험한 사람입니다. 따라서 이전 문구는 "Eu gosto muito da food Italiana"가 됩니다. 그러나 동사 gustar와 다른 많은 감정 동사는 모두 스페인어에서 다른 구조를 가지고 있습니다. 왜냐하면 행동을 경험하는 사람이 간접 목적어에 해당하고 주제가 마지막에 나타나기 때문입니다. 즉, 스페인어의 이전 문장은 "I really like Italian food"가 되며, 여기서 사람(A me / me)은 간접 목적어이고 the Italian food는 주어입니다.

당신과 당신은 동일하지 않습니다

스페인어와 포르투갈어 사이의 또 다른 일반적인 혼동은 대명사 사용에서 발견됩니다. 스페인어에서는 "Tú" 및 "Vosotros" 형태가 친숙한 사용법에 해당하며 특정 동사 형태가 동반됩니다. 그래서 우리는 다음과 같은 말을 합니다. “수프 더 드릴까요?” o “더 원하는 게 있나요?” 대담자와의 관계가 가까울 때. 공식적인 용도로 대명사 "You"와 "You"를 각각의 동사 형태와 함께 사용합니다. 따라서 이전 문구의 형식적인 변형은 다음과 같습니다. “수프 더 드릴까요?” o “더 원하는 게 있나요?”, 좀 더 격식 있게 말하고 싶을 때. (이러한 사용은 반도 북쪽의 스페인어와 관련된 표준 스페인어의 변형에 해당하며 남쪽과 라틴 아메리카에서는 사용이 다르다고 말해야 합니다). 

포르투갈어에서 복수형 “Vocês”는 공식 및 비공식적 맥락 모두에 사용되며 3인칭 동사와 함께 나타납니다. 그래서 많은 학생들이 이를 “You”로 번역하고 3인칭 동사를 붙이는 것이 일반적입니다. 그러나 다음과 같은 예는 *“스페인 사람들은 정말 친절해요” 는 익숙한 대명사 “you”와 3인칭 복수 동사 “are”를 결합하기 때문에 정확하지 않습니다. 그러니 주의 깊게 살펴보세요! 아니면 우리는 말한다 “당신은 매우 친절해요” o "친절 하시네요".

성별 차이

스페인어와 포르투갈어의 단어 대부분은 성별이 일치하지만, 이를 공유하지 않는 키워드 목록이 있으며, 이를 알아두면 사용 오류를 방지하는 데 매우 유용할 수 있습니다. 여기에서 가장 중요한 몇 가지 사항을 확인할 수 있습니다.

스페인어와 포르투갈어의 성별 차이
스페인어와 포르투갈어의 성별 차이

대명사는 어디에 넣나요? 

모국어가 포르투갈어일 때 스페인어를 배우고 싶어하는 학생들을 괴롭히는 또 다른 문제는 목적어 대명사의 위치입니다. 포르투갈어에서는 배치 규칙이 다르기 때문입니다. 그러므로 다음과 같은 잘못된 표현을 듣는 것은 이상하지 않습니다. *"말씀드리러 왔습니다" o *“내년에도 꼭 만나고 싶어요”, 포르투갈어에서 직접 구조를 복사합니다. 이러한 경우에는 다음과 같이 말하는 것이 정확합니다. “말씀 좀 하러 왔어요” o “내년에도 꼭 만나고 싶어요”. 따라서 스페인어에서 대명사를 올바르게 배치하려면 번역하지 말고 스페인어에서 대명사는 항상 활용 동사 앞에 오고 다음 세 가지 경우에만 뒤에 온다:

  • 부정사의 동사 뒤: "주고 싶어le 내일 선물.”
  • 동명의 동사 뒤에: "우린 배우는 중이다lo 조금씩 조금씩".
  • 긍정 명령형의 동사 뒤에: “Dame".

"또한 아니다" 

포르투갈어와 스페인어에는 각각 긍정적인 방식으로 동의를 표현하는 "também" 및 "또한" 형식이 있습니다. 그러나 포르투갈어에서는 부정적인 방식으로 동의를 표현하기 위해 “também não”라고 말하는 반면, 스페인어에서는 “tampoco”라고 말합니다. 그러니 *“라고 말하지 마세요.나도 싫어" 그렇지 않으면 "나도 싫다".

“PESSOAL 부정사”는 스페인어에는 존재하지 않습니다.

포르투갈어와 스페인어의 동사 체계는 거의 동일하고 시제 사용은 포르투갈어를 사용하는 학생들에게는 일반적으로 문제가 되지 않지만, 포르투갈어에는 스페인어와 대응되지 않는 구조가 하나 있습니다. 이 경우 문제는 많은 학생들이 스페인어에 없는 문구를 직접 번역해 만들어낸다는 점이다. 예를 들어, 포르투갈어 문구에서 “우리는 돈이 많아도 무지하다” 일부 학생은 번역 *“돈이 많아도 무지하다”. 하지만 아니요, 스페인어에는 "teneren"이라는 형태가 존재하지 않습니다. 왜냐하면 우리 동사 체계에는 인칭 부정사가 없기 때문에 다음과 같이 말하는 것이 정확할 것입니다. “돈이 많아도 무지해요”.

가짜 친구 

네, 처음에 말했듯이 스페인어와 포르투갈어는 어휘 기반의 80% 이상을 공유하지만 몇 가지 놀라운 점도 발견할 수 있습니다. 따라서 대부분의 경우 스페인어 단어에서 해당 단어를 포르투갈어로 알 수 있고 그 반대의 경우도 마찬가지이지만 항상 쉬운 것은 아니며 많은 경우 단어가 거의 동일한 방식으로 존재하더라도 그 의미는 동일하지 않습니다. . 같은. 그들은 두려운 “가짜 친구”만큼이나 유명하며 그 목록은 끝이 없습니다. 아래에서 가장 중요한 몇 가지 예가 포함된 목록을 볼 수 있습니다.

스페인어와 포르투갈어 거짓 친구
스페인어와 포르투갈어 거짓 친구

PHONETICS 문제

포르투갈어는 스페인어보다 음소 수가 더 많기 때문에 스페인 사람들이 포르투갈어를 이해하고 정확하게 발음하는 것이 조금 더 복잡합니다. 그러나 스페인어에는 포르투갈어 사용자에게도 어려울 수 있는 일부 소리가 있습니다.

BEER의 Z와 C

포르투갈어가 모국어인 상황에서 스페인어를 배우려는 사람들에게 가장 어려운 소리 중 하나는 무성 치마찰음이나 치간음의 발음이다. 이 소리는 이베리아 반도의 전형적인 악센트이지만 안달루시아와 카나리아 제도의 일부 지역에서는 실제로 사라졌습니다. 라틴 아메리카 스페인어에도 존재하지 않습니다. 이 소리는 문자 z로 표시되고, 뒤에 eo i가 오면 문자 c로 표시됩니다. 국제 음성 기호에서는 /θ/ 기호로 표시됩니다. 스페인어 반도에서 이 소리가 나는 단어로는 곡물, 기도, 양심, 사냥꾼, 점화 등이 있습니다.

평의회: 이 소리를 발음하려면 혀 끝을 치아 사이에 놓고 가볍게 불어야 합니다.

로마의 이중 R

포르투갈어를 사용하는 학생들이 발음하기 어려운 또 다른 소리는 치경 진동 음성의 소리입니다. 이는 단어 시작 부분이나 자음 뒤에 이중 ro 또는 강한 r로 그래픽적으로 표현되며 이러한 방식으로 국제 음성 알파벳으로 표시됩니다. : /r̄ /. 스페인어 반도에서 이 소리가 나는 단어로는 Remember, Run, Around, Coil, Fox, Mud 등이 있습니다. 

이 소리는 포르투갈어를 사용하는 많은 지역에도 존재하지만, 다른 많은 곳에서는 이중 r이 후음입니다. 즉, 프랑스어 r의 경우처럼 조음 지점이 목에 있습니다. 이러한 경우에는 많은 학생들이 다음과 같은 동사의 발음을 혼동할 수 있으므로 세심한 주의를 기울여야 합니다. 실행 y 갖다

평의회: 이 소리를 발음하려면 혀 끝을 입천장(앞니에 가장 가까운 부분)에 대고 진동시키세요.

Ñ와의 혼동

문자 ñ로 그래픽으로 표현된 구개 비음은 포르투갈어에도 존재하며 포르투갈어로 이중 철자 "nh"로 표시됩니다. 포르투갈어에서 -nh-가 있는 많은 단어에는 스페인어에서도 -ñ-가 있지만(이상하다/이상하다; 아마냐/아침), 모든 경우에 일치하지는 않습니다. 경로/경로; 돈 돈; 조카/조카; 승리/승리; 등.). 이제 알다시피, 자신을 믿지 말고 스페인어로 단어에 -ñ-가 있는지 먼저 생각하십시오.

철자법에 주의하세요

포르투갈어에는 이미 말씀드린 것처럼 이중 rr과 같이 스페인어에도 존재하는 이중 철자가 있습니다. 그러나 스페인어에는 존재하지 않는 것이 있는데, 이는 포르투갈어를 사용하는 학생들이 글을 쓸 때 가장 흔히 저지르는 오류 중 하나입니다. 바로 -ss-라는 이중의 경우입니다. 따라서 포르투갈어에서 이중 -ss-로 작성된 단어는 스페인어에서 항상 단일 -s-를 갖는다는 점을 기억하는 것이 중요합니다. 왜냐하면 우리 언어에는 이중 -ss-에 대한 옵션이 없기 때문입니다. 다음과 같은 단어의 경우입니다. 통과/통과; 세션/세션; 과거/과거; 프로세스/프로세스).  

또 다른 문제는 -b-와 -v-의 문제입니다. 스페인어와 포르투갈어는 일반적으로 일치하지만 항상 그런 것은 아닙니다. 항상 기억해야 할 가장 중요한 경우는 동사 "의무"(보다 포르투갈어), “가지다” (객담 포르투갈어) 및 불완전 시제의 첫 번째 활용형의 모든 동사: was,walked,arrival 등은 포르투갈어에서는 -v-와 함께 사용됩니다.

모국어가 포르투갈어인 경우 스페인어 학습을 위한 팁

스페인어를 배우고 싶고 모국어가 포르투갈어인 경우, 스페인어 수준을 완벽하게 할 수 있는 다양한 옵션이 있습니다. 일반적으로 우리는 항상 학생들이 좋아하는 일을 스페인어로 하도록 권장합니다. 지루하지 않고 즐기면서 배우는 것이 가장 좋은 방법입니다. 어쨌든, 영감이 필요하다면 여기에서 다양한 방법으로 스페인어를 향상할 수 있는 몇 가지 팁과 대안을 제공합니다. 아래에서 다른 매우 유용한 웹사이트에 대한 링크를 찾을 수 있습니다. 이는 스폰서 링크가 아닙니다. Luis Vives는 은밀한 홍보 기술을 사용하지 않는다는 점을 기억하십시오. 사실 우리는 이러한 관행에 반대합니다.

독서

읽기는 언어를 배우고 새로운 어휘를 습득하는 가장 좋은 방법 중 하나입니다. 때로는 특정 등급의 판독값이 흥미롭지 않을 수 있습니다. 독서를 좋아한다면 우리가 추천하는 것은 이미 당신의 언어로 읽은 책과 같은 유형의 책을 읽는 것입니다. 다양한 옵션이 있지만 근처에 스페인어 책을 구입할 수 있는 좋은 중고 서점이 없거나 도서관이 없다면 언제든지 가상 도서관에 접속할 수 있습니다. .

토크

물론, 귀하의 모국어가 포르투갈어라면 이것이 스페인어를 배우는 가장 좋은 방법입니다. 게다가 우리 스페인 사람들은 말이 많기 때문에 가능한 한 빨리 말하기 훈련을 시작하는 것이 가장 좋습니다. 스페인어를 사용하는 국가에 살고 있다면 정기적으로 언어 교류가 이루어지는 카페나 장소를 반드시 찾을 수 있을 것입니다. 하지만 그렇지 않더라도 문제 없습니다. 인터넷에서 기꺼이 언어 교환을 하여 말하기 능력을 향상시키려는 사람들을 찾을 수도 있습니다. 예를 들어 이 웹 좀 더 비공식적으로 연습할 수 있는 사람들을 등록하고 찾을 수 있습니다. 

그러나 수줍음이 많거나 시간이 없다면 몇 가지 질문에 대답하는 모습을 휴대폰으로 녹음한 다음 자신의 말을 듣고 개선할 점을 확인하는 것이 매우 유용할 수 있습니다. 또는 시리즈나 영화를 좋아한다면 스페인어 시리즈의 짧은 대화를 기억하고 반복할 수 있습니다. 예, 조금 미친 것 같지만 작동합니다.

팟캐스트 듣기

사실, 팟캐스트는 그 어느 때보다 유행하고 있으며 여러분의 언어로 된 팟캐스트도 많이 들어보셨을 것입니다. 이 경우에는 관심 있는 주제에 대한 팟캐스트를 듣는 것이 좋습니다. 이렇게 하면 지루하지 않고 학습을 즐거움으로 바꿀 수 있기 때문입니다. 다양한 주제를 찾고 있다면 스페인 공영 TV에서 제공하는 팟캐스트를 들을 수 있습니다. . 하지만 무엇보다도 우리 학교에서 만드는 팟캐스트를 놓칠 수 없습니다. 왜냐하면 이 팟캐스트는 우리 학생들이 재미있는 방법으로 스페인어를 향상할 수 있도록 특별히 고안되었기 때문입니다. 브라질 학생과의 인터뷰를 보실 수 있습니다 여기에.

스페인어 코스를 수강하세요

물론. 스페인어 코스를 수강하는 것은 항상 배우고 향상하는 가장 좋은 방법 중 하나입니다. 당신이 때때로 답을 찾을 수 없는 의문점을 해결해 주는 원어민 선생님과의 접촉은 매우 중요합니다. 당신과 비슷한 수준의 다른 학생들과 접촉할 수 있는 것이 스페인어에 대한 두려움을 없애는 데 도움이 될 수 있는 것처럼 말입니다. 마드리드에 있거나 도시를 방문하고 싶다면 가장 좋은 옵션은 무엇입니까? 물론 가장 좋은 선택은 우리 마드리드 학교.

행동 반경을 확장하세요

스페인어를 사용하는 국가에 거주하고 계시다면 단순히 어학 코스만 수강하는 것으로 제한하지 마세요. 열정이 있다면 스페인 사람들과 함께 그룹에 참여하여 연습해보세요. 연극 그룹, 요리 학교, 하이킹 그룹, 음악 밴드 등 옵션은 끝이 없습니다. 주제는 중요하지 않아요! 중요한 것은 당신이 그것을 좋아하고 스페인어를 배울 수 있다는 것입니다.

영화나 시리즈 시청

물론, 영화는 언어 학습에 있어 우리의 훌륭한 동맹자 중 하나입니다. 영화나 시리즈를 시청함으로써 어휘력을 향상시키고 많은 구어체 표현을 배울 수 있습니다. 광범위한 카탈로그로 인해 좋은 옵션은 RTVE. 그러나 당신이 열성적인 영화 애호가라면 스페인 플랫폼에서 제공하는 다양한 영화를 놓칠 수 없습니다. 필름민

음악 듣기

음악을 좋아하지 않는 사람은 누구입니까? 이제 YouTube나 Spotify와 같은 플랫폼 덕분에 음악을 듣는 것이 그 어느 때보다 쉬워졌습니다. 스페인어로 된 음악을 많이 모르시나요? 걱정하지 마세요. 우리는 모든 취향에 맞는 많은 노래를 제공합니다. 준비되었습니다 우리 학교 선생님들이 만든 거예요.

포르투갈어 사용자에게 스페인어 교육

포르투갈에서 스페인어 교사로 일하는 것은 제 인생에서 가장 풍요로운 직업 경험 중 하나였습니다. 포르투갈에서 저는 대학이나 어학원에서부터 제가 거의 5년을 보냈던 포르투 시의회에서 자금을 지원하는 직업 훈련 과정에 이르기까지 다양한 프로필의 학생들에게 스페인어를 가르칠 기회를 가졌습니다. 나는 모든 학생들로부터 그 나라의 문화와 언어에 관해 잊을 수 없는 것들을 배울 수 있었습니다.

그러나 마드리드로 돌아오면서 포르투갈어를 구사하는 시야가 넓어졌습니다. 우리 학교에서 브라질, 앙골라, 동티모르 등 다른 포르투갈어를 사용하는 국가에서 온 학생들을 만날 수 있는 행운을 얻었기 때문입니다. 포르투갈어와 마찬가지로 스페인어는 다양한 변형이 있는 엄청난 언어이며, 이는 의심할 여지 없이 스페인어를 풍부하게 하고 더욱 흥미롭게 만드는 측면입니다. 따라서 이 팁에서 우리는 스페인어와 포르투갈어 사이의 가장 중요한 간섭에 초점을 맞추려고 노력했으며 이는 포르투갈어를 사용하는 국가의 학생들에게 유용한 가이드가 될 수 있습니다. 그러나 스페인어를 사용하는 국가 간에는 발음, 특정 문법 부분의 사용, 그리고 무엇보다도 어휘에 차이가 있습니다. 그리고 포르투갈어도 마찬가지다.

하지만 당신이 말하는 포르투갈어의 변형이나 배우고 싶은 스페인어가 무엇이든, 이 팁은 매우 유용할 수 있습니다. 그리고 무엇보다도 실수를 두려워하지 말고 스페인어를 배우는 경험을 즐기십시오. 글쎄, 당신이 스페인어를 배우고 싶고 모국어가 포르투갈어라면, 이 기사가 당신의 학습에 도움이 되기를 바랍니다. 내 이름은 다니엘 아구도, 저는 Luis Vives Escuela de Español에서 스페인어 교사로 일하고 있습니다. 곧 봐요!

모국어가 영어라면 스페인어를 배우세요
⭐당신의 모국어가 영어라면 스페인어를 배우세요

안녕하세요, 바이버스입니다! 스페인어를 배우고 싶고 영어권 국가 출신이라면 이 기사가 흥미로울 것입니다. 25년 동안 우리 학교에는 영어가 모국어인 수백 명의 학생들이 있었습니다. 그들은 호주, 미국, 캐나다, 영국, 아일랜드, 남아프리카공화국, 필리핀, 나이지리아 등 XNUMX개 대륙의 국가에서 왔습니다! 처럼 외국어로서의 스페인어 교육을 위해 세르반테스 연구소의 인증을 받은 센터, 저희 학교에는 광범위한 경험과 스페인어와 영어의 가장 중요한 차이점과 유사점을 자세히 설명할 수 있는 능력을 갖춘 교사가 있으며, 온라인이든 직접이든 스페인어 수업을 최대한 활용할 수 있도록 몇 가지 요령과 팁을 제공합니다. 갑시다!

추천: 이 페이지를 귀하의 언어로 번역하지 마십시오. 기사를 더 잘 이해하려면 스페인어 버전을 유지하십시오.

스페인어와 영어의 차이점

그래 그건 사실이야. 영어와 스페인어는 약간의 차이가 있습니다. 그리고... 나쁜 소식이 있습니다. 일반적으로 이러한 차이점은 영어를 사용하는 학생으로서 동사 활용이나 일부 단어의 성별을 변경하는 데 익숙해져야 한다는 것을 의미합니다. 그게 뭐야? 우리는 당신에게 그것을 설명합니다.

활용

우리 스페인 사람들은 우리가 사용하는 사람에 따라 동사를 활용합니다. 당신은 이미 단수형과 복수형의 세 사람이 있다는 것을 알고 있습니다. 나, 당신, 그, 우리, 당신, 그들(성별에 대해서는 나중에 이야기하겠습니다). 글쎄요, 각 사람은 각 동사에 해당하는 활용형을 갖게 될 것입니다. 예를 들어 동사 sing (노래하다)의 경우

  • 난 노래한다
  • 당신은 노래
  • 그는 노래한다
  • 우린 노래하다
  • 당신은 노래
  • 그들은 노래한다

반면, 영어에서는 3인칭 단수만이 변화를 겪을 수 있습니다. 이것은 스페인어의 모든 동사와 모든 시제에서 발생합니다.

너 아니면 너?너 아니면 너?

영어를 모국어로 하면서 스페인어를 배우고 싶은 학생들은 늘 같은 질문을 합니다. “선생님, 언제 'tú'를 사용해야 하고, 언제 'usted'를 사용해야 하나요?

스페인에서는 일반적으로 친구, 가족, 심지어 낯선 사람이 우리 나이이거나 더 어린 경우 TÚ 또는 VOSOTROS를 사용합니다. 노인들, 권위 있는 인물(경찰, 의사, 판사 등)과 대화할 때 또는 매우 공식적인 맥락에서 대화할 때는 YOU 또는 YOU를 사용합니다.

그러나 라틴 아메리카에서는 이것이 다르게 작동하며 국가에 따라 다릅니다. LATAM에서는 일반적으로 스페인과 마찬가지로 TÚ(비공식) 및 USTED(공식)가 사용됩니다. 그러나 YOU라는 형식은 실제로 존재하지 않으며 YOU는 공식 및 비공식 상황 모두에 사용됩니다. 미국에서 온 많은 학생들은 VOSOTROS의 형태를 모릅니다. 왜냐하면 가장 가까운 히스패닉 국가인 멕시코에서는 이 형태가 사용되지 않기 때문입니다.

성별: 남성 또는 여성

스페인어에서 성별은 명사, 형용사, 소유격, 숫자 등 셀 수 없이 많은 단어에 영향을 미치기 때문에 영어를 사용하는 학생들은 어떤 단어가 여성적이고 어떤 단어가 남성적인지 배우는 데 어려움을 겪는 경우가 많습니다. 사람, 동물, 사물, 장소 등

반면, 영어에서는 단어의 성별 차이가 사람이나 동물의 종에 관해 이야기할 때에만 나타나는 경우가 있습니다. 몇 가지 예를 들어보겠습니다.

영어Español
사회 계층
여왕
킹 (m)
여왕
전문직배우 (m)
여배우
엔지니어 (남,여)
교수 (남, 여)
배우 (m)
여배우
엔지니어(남), 엔지니어(여)
교수(남), 교수(여)
동물수탉
암탉
개(m,f)
고양이 (m,f)
수탉 (m)

개(남), 암캐(여)
고양이(m), 가타(f)
개체세척 기계
마이크로파
작업대
세탁기 (f)
전자레인지(m)
테이블 (f)
장소레스토랑
학교
파크,
레스토랑 (m)
학교 (여)
공원(m)
영어와 스페인어의 성별 차이. 얼마나 재미있지?

거짓 친구들

영어 사용자로서 스페인어를 배우고 있다면 "거짓 동족"을 조심하세요! 거짓 동족 또는 거짓 친구는 표기 형태와 발음이 유사하지만 의미가 다른 단어입니다. 여기 몇 가지 예가 있어요.

영어Español
당혹임신(임신 예정)
실제현재의
투기장모래
변비Constipado(감기에 걸리다)
구조공장
양탄자폴더
진공백신
거짓 친구 영어와 스페인어

우리 Luis Vives 선생님들은 더 많은 거짓 친구에 대해 경고하여 여러분이 이를 고려하고 실수를 피할 수 있도록 할 것입니다.

스페인어와 영어의 유사점

정말 좋은 소식이 있어요. 또한 두 언어 사이에는 유사점이 있으므로 모국어가 영어인 경우 스페인어를 더 쉽게 배울 수 있습니다.

-TION/-CION으로 끝나는 단어

영어와 스페인어 사이에는 우리가 생각하는 것보다 더 많은 유사점이 있을 수 있습니다. 왜냐하면 영어는 로망스어는 아니지만 이들로부터 많은 영향을 받았기 때문입니다. 이는 스페인어에서 -CION으로 끝나는 단어에서 볼 수 있습니다. 영어에서는 "C"를 "T"로 변경하면 됩니다.

영어Español
정보정보
의사 소통통신
협회협회
연합연합
영어와 스페인어의 비슷한 단어

마지막으로 좋은 소식입니다! 모국어가 영어라면 생각보다 스페인어 단어를 더 많이 알고 있기 때문에 -TION으로 끝나는 모든 단어의 목록을 만들어 스페인어로 변환하면 됩니다. 사전으로 맞는지 확인해보세요.

경험

표현을 문자 그대로 영어에서 스페인어로 또는 그 반대로 번역할 때 실수를 할 수 있지만 현실은 대부분 동일하다는 것입니다.

영어Español
혀끝에 있어요혀끝에 있어요
닭이 되려면닭이 되어라
바지는 누가 입나요바지 입으신 분
당신을 먹이는 손을 물지 마십시오너를 먹이는 손을 물지 말라
시간을 보내기 위해죽이는 시간
손가락이 엇갈 렸다!손가락이 교차되었습니다!
모든 귀가 되려면모두 귀를 기울여라
허리띠를 졸라매다벨트를 조여라
검은 양이 되려면검은 양이 되어라
영어와 스페인어의 비슷한 표현

스페인어 표현과 말을 배우고 싶다면, 저희 팟캐스트를 들을 수 있다는 것을 기억하세요: 10분만에 스페인어. 실제 대화를 들으면서 스페인어를 완성할 수 있는 Luis Vives의 팟캐스트입니다.

동족

FALSE FRIENDS 섹션과 달리 영어와 스페인어 사이에 동일한 동족어도 있습니다. 그럼 또 좋은 소식! 스페인어를 공부하고 모국어가 영어라면 이미 스페인어로 된 많은 단어를 알고 있는 것입니다(다르게 발음되더라도).

영어Español
알코올알코올
초콜릿초콜릿
디지털디지털
평범한평범한
정신의정신의
노스탤지어노스탤지어
의견의견
성적성적
택시택시
영어와 스페인어의 동족어

PHONETICS 문제

대부분의 언어에서 발생합니다. 스페인어와 영어는 모든 음소를 공유하지 않습니다.

BEER의 Z와 C

영어가 모국어인 상황에서 스페인어를 배우려는 사람들에게 가장 어려운 소리 중 하나는 무성 치마찰음이나 치간음의 발음이다. 이 소리는 이베리아 반도의 전형적인 악센트이지만 안달루시아와 카나리아 제도의 일부 지역에서는 실제로 사라졌습니다. 라틴 아메리카 스페인어에도 존재하지 않습니다. 이 소리는 문자 z로 표시되고, 뒤에 eo i가 오면 문자 c로 표시됩니다. 국제 음성 기호에서는 /θ/ 기호로 표시됩니다. 스페인어 반도에서 이 소리가 나는 단어로는 맥주, 도시, 감사, 신발, 동물원, 주스, 시작, 닫기, 당근, 하늘 또는 벨트 등이 있습니다.

평의회: 이 소리를 발음하려면 혀 끝을 치아 사이에 놓고 가볍게 불어야 합니다.

로마의 이중 R

영어를 사용하는 학생들이 발음하기 어려운 또 다른 소리는 치경 진동 소리입니다. 단어 시작 부분이나 자음 뒤에 이중 ro 또는 강한 r로 그래픽적으로 표시되며 이러한 방식으로 국제 음성 알파벳으로 표시됩니다. : /r̄/.
스페인어 반도에서 이 소리가 나는 단어로는 dog, car, mud, Roma, Enrique, slate 또는 river가 있습니다.

평의회: 이 소리를 발음하려면 혀 끝을 입천장(앞니에 가장 가까운 부분)에 대고 진동시키세요.

영어 표음 알파벳에는 존재하지 않는 소리

문자 ñ로 그래픽으로 표현된 구개 비음: 이 음소를 포함하는 일부 단어는 산, 어린이, 오두막, 스페인 또는 시누이입니다.

영어에는 움라우트가 있는 문자 ü가 없습니다. 이는 펭귄과 핑구이노처럼 발음은 동일하지만 금음문자 güe, güi에서 사용됩니다. 둘 다 u가 발음됩니다.

음성학 및 철자법에 대한 니모닉 규칙

영어에서는 다양한 상황에서 자음이 중복되는 경향이 있지만 스페인어에서는 이런 일이 자주 발생하지 않습니다. 우리는 종종 학생들의 단어가 스페인어로 다음과 같이 쓰여 있는 것을 발견합니다: officina, 가능한, Cafettería 등. 스페인어에서는 f, sy, t가 중복될 수 없으므로 이 형식은 올바르지 않습니다.

스페인어에서 어떤 자음이 중복될 수 있는지 쉽게 기억하려면 다음 이름을 기억하세요. 카롤리나. 스페인어에서는 이 이름에 나타나는 네 개의 자음만 중복될 수 있습니다. 따라서 액션, 개, 빠에야, 혁신, 픽션, 자동차, 열쇠 또는 ​​다년생과 같은 단어가 있습니다.

캐롤라이나 스페인어로 된 유명한 노래의 이름입니다. 음악을 통해 스페인어를 배우고 싶다면 Spotify용으로 만든 목록을 다운로드할 수 있습니다. 스페인어 최고의 노래 100곡.

모국어가 영어인 경우 스페인어를 배우는 7가지 팁

영어를 모국어로 사용하여 스페인어를 배우고 싶다면 학습 능력을 향상시킬 수 있는 여러 가지 방법이 있으며, 여기에 그 중 일부가 있습니다. 이 팁에는 다른 웹사이트 및 애플리케이션에 대한 링크가 표시됩니다. 스페인어를 배우고 싶다면 매우 흥미로운 링크라고 생각되는 링크입니다. 당신은 루이스 비베스(Luis Vives)를 알아야 합니다. 웹 콘텐츠 내에서 숨겨진 홍보 기술을 사용하지 않습니다.. 사실, 우리는 이러한 관행에 반대합니다😁

독서

"읽다"는 우리가 가장 좋아하는 단어 중 하나입니다. 스페인어로 된 소설을 읽을 준비가 되지 않았다면 추천합니다. 이 웹, 레벨별로 등급이 매겨진 판독값을 찾을 수 있습니다. 게다가 연습문제와 질문도 함께 제공됩니다.

토크

네, 언어 학습을 위한 최고의 조언입니다. 당신이 할 수 있는 가장 좋은 방법은 가능한 한 많이 연습하는 것이고, 가장 좋은 방법은 대화를 하는 것입니다. 스페인어를 구사하는 사람을 모르는 경우에는 스페인어를 찾는 것이 가장 좋으며 집 밖으로 나갈 필요도 없습니다. 영어 학습에 관심이 있는 스페인어 사용자를 찾고 그들과 온라인 교환을 할 수 있습니다. 예를 들어 이 웹 프로필을 작성하고 교환 상대를 찾고 말하기 연습을 할 수 있습니다.

많이 부끄럽다면 혼자 연습해도 됩니다. 이상하게 들릴 수도 있지만, 자신의 수준에 따라 스페인어로 된 질문을 찾아보고, 집에서 이러한 질문에 어떻게 답할 수 있을지 생각해 보세요. 이 연습은 집에서 혼자 연설을 할 때 표현하고 싶은 단어와 스페인어로 어떻게 말하는지 모르는 단어를 사전에서 찾아볼 수 있는 기회를 가질 수 있기 때문에 매우 유용합니다. 그런 다음 노트에서 찾아본 단어를 적을 수 있습니다. 이것은 당신의 스페인어 어휘를 엄청나게 풍부하게 할 것입니다. ~ 안에 이 웹 주제별로 분류된 스페인어 질문이 있습니다. 어떻게 대답해야 할지 아시나요?

앱 다운로드

Memrise 언어 학습을 위해 가장 좋아하는 응용 프로그램 중 하나입니다. 이 응용 프로그램에서는 스페인어를 사용하는 원주민의 실제 비디오를 찾을 수 있습니다. 이 비디오에는 귀하가 들은 어휘에 대한 질문이 함께 제공됩니다. 언어 이전 영어 설명과 함께 스페인어를 학습할 수 있어 영어를 구사하는 분들에게 특히 좋은 어플입니다. 이 플랫폼에서는 완벽하게 녹음된 실제 스페인어 수업의 오디오를 찾을 수 있습니다. 즉, 교사와 학생의 목소리를 들을 수 있으며 이는 좋은 연습이 될 수 있습니다.

직접 스페인어 코스를 수강하세요

나는 교사일 뿐만 아니라 프랑스 학생이기도 합니다. 그리고 내 경험에 따르면 대면 수업에 참석하는 것은 언어 학습을 향상시키는 가장 좋은 방법 중 하나입니다. 귀하의 도시에서 스페인어 수업에 참석할 수 있다면 이상적일 것입니다. 그렇지 않다면 언제든지 스페인에서 교육 휴가를 보낼 수 있습니다. 이 과정에서는 항상 스페인어가 사용되며 동일한 과정을 밟고 있는 다른 학생들과 상호 작용할 수 있습니다. 아, 그리고 스페인에서 공부하고 싶다면 당연히 스페인에서 해야 합니다. 우리 마드리드 학교, 다른 어디?!

스페인에 거주하고 있다면 좋아하는 주제에 관한 강좌에 등록하세요.

스페인어 수업에 가는 것은 언어를 배우는 데 완벽합니다. 하지만 스페인 사람들에게 둘러싸여 실천해 보자! 예를 들어, 요가를 좋아한다면 스페인에서 요가 수업에 등록하세요. 연극을 좋아한다면 스페인어로 연극 수업을 듣거나, 그림 수업, 운동 수업 등 열정이 무엇이든 가세요! 이렇게 하면 같은 취향을 가진 스페인 사람들을 만날 수 있고 친구도 사귀고 스페인어도 연습할 수 있습니다.

영화나 시리즈 시청

물론! 스페인어로 영화나 시리즈를 보는 것은 많은 도움이 됩니다. Netflix에서 몇 가지를 찾을 수 있지만 링크도 남겨드립니다. RTVE, 스페인어 시리즈와 영화를 100% 온라인에서 찾을 수 있는 전국 공공 플랫폼입니다.

음악 듣기

스페인 음악을 좋아하시나요? Spotify나 YouTube 덕분에 우리는 노래를 들으면서 가사를 동시에 볼 수 있어 노래를 더 잘 이해하는 데 도움이 되고 새로운 단어도 배울 수 있습니다. 현재 세계에서 가장 유명한 스페인 가수는 다음과 같습니다. Aitana, Rosalía, Quevedo, C. Tangana, Raphael, Abraham Mateo, Lola Índigo, Camilo Sesto, David Bisbal, Pablo Alborán, Nathy Peluso, Alejandro Sanz, Enrique Iglesias, Belinda 및 Rels B.

미국에서 스페인어 교사로 일한 경험

워싱턴 주 벨뷰에 있는 중학교에서 스페인어 교사로 일한 것은 내 인생 최고의 경험 중 하나였습니다. 나는 그렇게 어린 학생들을 본 적이 없었다. 그들은 실제로 11세에서 13세 사이의 십대 초반이었습니다.

학생들이 스페인어를 배우는 중

그들 대부분은 이중 언어(스페인어-영어) 초등학교에서 공부했기 때문에 스페인어를 꽤 잘 구사했기 때문에 스페인어로 듣고 말하는 데 익숙했습니다. 하지만 제가 교사로서 겪은 몇 가지 어려움에 대해 이야기하겠습니다.

영어와 스페인어 사이에는 많은 간섭이 있었고 그들은 나에게 여러 번 말을 했습니다. Spanglish. 내 생각엔 그들 자신도 그것이 스페인어를 말하는 올바른 방법이라는 것을 인식하지 못했고 생각하지도 않았던 것 같다. 예를 들어 도시락 얘기를 하면 런치라, 잠자기, 요청에 응모한다고 하더군요.

개인적으로 때로는 (매우 드물지만) 그들이 나를 이해하는 것이 어려울 수 있습니다. 왜냐하면 무엇보다도 그들은 멕시코 스페인어를 공부하고 내가 스페인 사람으로서 사용하지 않는 다른 유형의 어휘에 익숙했기 때문입니다. 하지만 한편으로는 어휘력이 늘어나는 것도 좋았습니다. 나는 간단한 단어 차이 표를 남깁니다:

멕시코에스파냐
손잡이드라이브
잡다, 가져가다젠장
서두르다서둘러
자동차자동차
컴퓨터컴퓨터
놓치다놓치다
멕시코와 스페인의 차이점

당신도 그 형태를 몰랐습니다. 그들은 그곳에서 직접 연구하지 않으며 매뉴얼에도 거의 등장하지 않습니다. 그들은 당신이라는 변종을 사용했습니다. 하지만 나는 그들이 스페인에서 스페인어에 익숙해지고 그에 상응하는 언어 형태를 배울 수 있도록 항상 그들에게 당신에 대해 이야기했습니다.

스페인은 어디있나요?!

나를 놀라게 한 것 중 하나는 그들 중 많은 사람들이 스페인이 어디에 있는지 몰랐다는 것입니다🙁 그들은 그것이 멕시코 근처 라틴 아메리카 어딘가에 있을 것이라고 생각했습니다😅. 그래서 나는 스페인과 스페인의 가장 중요한 도시들이 있는 세계 지도에 그것들을 꼭 표시했습니다.

또한 라틴 아메리카 출신이거나 미국에서 태어났지만 부모가 라틴계인 학생들도 있었습니다. 이것이 장점일 수도 있지만 문화적 문제에 직면했는데, 그것은 많은 라틴계 아이들이 스페인어가 “명망이 낮거나” “매우 육체적이고 힘든 일을 하는 데 필요한 언어”라고 배웠기 때문에 말하기를 거부한다는 것입니다. 하고 싶어”라고 말했고, 그래서 이 라틴계 학생들은 “스페인어를 말하는 방법을 모른다”고 말했습니다.

그러나 제가 겪었던 어려움에도 불구하고 그것은 한 인간으로서, 그리고 교사로서 저를 풍요롭게 해 준 경험이었습니다. 눈을 감고 다시 반복하겠습니다.

스페인어를 배우고 싶고 영어를 구사하는 분이라면 제가 도움이 되었기를 바랍니다. 내 이름은 크리스티나 로페즈, 저는 Luis Vives Escuela de Español에서 스페인어 교사로 일하고 있습니다. 다음 시간까지!

유창한 스페인어를 구사하세요. 우유라는 단어가 포함된 스페인어 표현입니다.
우유를 이용한 표현

안녕하세요 #바이버스 입니다! 스페인어를 배우신다면 아마도 우유라는 단어를 오랫동안 알고 계실 것입니다. 하지만, 단순히 음식을 언급하는 것보다 더 많은 용도로 이 단어가 사용된다는 사실을 알고 계셨나요? 스페인어를 유창하게 구사하려면 일반적인 표현을 아는 것이 중요합니다. 이를 통해 스페인어를 유창하게 말할 수 있습니다. 아래에서는 우유와 관련하여 가장 많이 사용되는 표현을 보여 드리며, 아마도 아직 그 중 일부를 모르실 수도 있습니다:

우유가 되십시오.

어떤 것 또는 누군가가 “우유이다”라고 말할 때 그것은 그것이 특별하고 훌륭하다는 것을 의미합니다. 하지만 상황에 따라 끔찍하다, 끔찍하다라고 표현할 수도 있습니다. 따라서 제가 "Pepe es la leche"라고 말하면 양방향으로 해석될 수 있으므로 문맥을 고려하는 것이 중요합니다.

기분이 나쁘다 / 기분이 나쁘다

이 표현은 이전에 다른 가족의 아이들에게 모유 수유를 담당했던 여성인 유모(wet nurse)에서 유래되었습니다. 그것은 우리가 믿는 것보다 더 오래된 직업이며 상류층 가족들 사이에서 매우 흔한 직업입니다. 예전에는 마신 우유에 따라 사람의 성격이 결정된다고 생각했는데, 성격이 나쁜 것으로 판명되거나 항상 기분이 좋지 않거나 성격이 강하면 그 사람의 성격이 결정된다고 생각했습니다. 그들이 마신 우유 어렸을 때 나는 좋지 않았기 때문에 표현이 그렇습니다. 어떤 특정한 상황, 즉 누군가가 어떤 이유로 정황적으로 기분이 좋지 않은 상황을 언급할 때, 우리는 그 사람이 (오늘) 기분이 좋지 않다고 말합니다.

우유에 똥을 넣으세요(그들이 당신에게 준 것, 당신이 빨았던 것).

이것은 매우 저속한 표현이며 그 유래는 이전 표현과 관련이 있습니다. 누군가나 상황에 대해 매우 화가 났을 때 이렇게 말합니다. 따라서 “shit in the milk”라는 말은 그 사람이 빨았던 우유를 가리키는 것이며, 어떤 면에서는 그 사람을 저주하는 것입니다.

전속력으로 힘차게 나아가세요/우유를 따르세요.

이 표현은 우유배달원과 관련된 표현입니다. 과거에는 집에 냉장 시스템이 없었기 때문에 우유와 같은 일부 음식을 더 빨리 섭취해야 했습니다. 마찬가지로, 우유 배달원은 우유를 즉시 소비할 수 있도록 신속하게 운송해야 했습니다. 따라서 스페인어로 "go full steam before"라고 말하는 것은 우리가 빠른 속도로 가고 있다는 뜻입니다.

누군가에게 우유를 주세요.

'일격'을 가한다는 뜻이다. 이 표현의 유래는 명확하지 않지만, 꽤 흔하고 구어체로 사용되는 표현입니다. 같은 방식으로 동사를 다음과 같은 대명사로 바꿀 수 있습니다: “give yourself a milk.” 또한 “자신을 치다”라는 뜻도 있지만, 우연히 자신에게 쳤다는 의미도 있습니다.

이전의 모든 표현에서 "milk"라는 단어를 "host"라는 단어로 대체할 수 있다는 점을 언급할 가치가 있습니다. 이 두 단어는 동일한 의미를 가지지만 매우 저속한 표현이 될 수 있으므로 사용할 때는 주의하세요!

우유라는 단어의 다른 용도를 보려면 다음에서 확인하세요. 이 비디오 몇 주 전에 소셜 네트워크에 게시한 내용입니다. 우리를 따라 오세요 인스타그램 O 전용 Tik의 톡 스페인어를 향상시킬 수 있는 이와 같은 비디오를 더 보려면.

이제 우유라는 단어가 포함된 스페인어 표현을 읽었으므로 유창한 스페인어를 구사하는 데 조금 더 가까워졌습니다. 우리의 스페인어 수업 마드리드에서는 완전한 언어 몰입 과정을 진행하며, 레벨 A1부터 일상 생활에 필요한 실용적인 스페인어를 배우게 됩니다. 관심이 있으시면spanish@luis-vives.es로 편지를 보내시거나 WhatsApp에 또는 양식을 작성해 주세요 접촉.

오늘의 단어: «스페인»

안녕하세요 #바이버스 입니다! 오늘 우리가 가져온 항목에서는 스페인의 스페인어 과정을 수강하는 모든 학생들이 언젠가 사용했다고 확신하는 단어, 즉 그들이 위치한 국가의 이름의 유래를 알려드립니다.

원산지: 스파니아(Spanía)와 히스파니아(Hispania)

오늘의 단어: 스페인. 마드리드의 스페인어 코스들그리스어 단어 스페인 기원전 XNUMX세기에 처음으로 기록되었다. 다. 에베소의 지리학자 아르테미도루스는 이 단어를 그리스어의 변형으로 사용했다. 히스파니아, 이는 라틴어로 다음과 같이 전달되었습니다. 히스 파니아. 동시에 그 이름은 율리우스 카이사르(Julius Caesar)가 사용했는데, 그는 히스파니아 겉, 에브로 강 너머, 그리고 히스파니아 시테리어, 에브로 강 남쪽 카스티야와 아라곤 왕국이 통합된 후 가톨릭 군주의 결혼식이 끝난 후 히스 파니아 국가를 위해 많이 사용되기 시작했습니다.

이 단어의 유래는 확실하게 알려져 있지 않습니다. 포에니(Punic)에서 유래한 것으로 추정됩니다. 이세파님, 카르타고의 페니키아인들이 사용하는 이 언어에서는 "토끼의 섬이나 해안"을 의미했는데, 왜냐하면 토끼는 안달루시아에서 매우 흔한 동물이었기 때문입니다. 페니키아인들은 3000년 전에 서부에서 가장 오래된 도시인 카디스를 세웠습니다. 하드리아누스 왕 시대의 로마 주화에는 스페인이 토끼를 발 앞에 두고 앉아 있는 여인으로 묘사되어 있습니다. 게다가 로마 시인 카툴루스는 이베리아 반도를 쿠니쿨로사 셀티베리아, 이는 다소 "Celtiberia, the Hutch"를 의미합니다.

단어의 다른 가능한 기원

그러나 일부 저자들은 이베리아 반도의 평원 지역이 손바닥과 비슷한 모양을 하고 있다는 사실과 관련이 있기 때문에 이 단어의 유래가 켈트라고 주장합니다. 기간 켈트어로 되어 있으며 이것이 이 단어의 어원일 가능성이 있습니다. 히스파니아.

이 단어의 유래에 관한 다른 가설도 있습니다. 에스파냐, 비록 신뢰성은 낮지만. 예를 들어, 다음 단어는 기간 "숨겨진, 숨겨진"을 의미하는 페니키아어에서 유래되었습니다. 그럴 수도 있다 기간 히브리어 단어에서 유래 자파노 (숨기기) 스페인은 멀고 숨겨진 나라였기 때문입니다.

출처 : 단어의 유래. 일러스트 어원 사전. 리카르도 소카.

스페인에서 스페인어 코스를 공부하고 싶다면, 루이스 비베스 스페인어 학교 우리는 당신에게 제안합니다 스페인어 수업 모든 레벨에 대해. 그들은 확실히 귀하의 요구에 완벽하게 적응할 것입니다. 루이스 비베스 스페인어 학교 마드리드 중심부에서 스페인어를 배울 수 있는 최고의 선택!