우유를 이용한 표현

유창한 스페인어를 구사하세요. 우유라는 단어가 포함된 스페인어 표현입니다.

우유를 이용한 표현

안녕하세요 #바이버스 입니다! 스페인어를 배우신다면 아마도 우유라는 단어를 오랫동안 알고 계실 것입니다. 하지만, 단순히 음식을 언급하는 것보다 더 많은 용도로 이 단어가 사용된다는 사실을 알고 계셨나요? 스페인어를 유창하게 구사하려면 일반적인 표현을 아는 것이 중요합니다. 이를 통해 스페인어를 유창하게 말할 수 있습니다. 아래에서는 우유와 관련하여 가장 많이 사용되는 표현을 보여 드리며, 아마도 아직 그 중 일부를 모르실 수도 있습니다:

우유가 되십시오.

어떤 것 또는 누군가가 “우유이다”라고 말할 때 그것은 그것이 특별하고 훌륭하다는 것을 의미합니다. 하지만 상황에 따라 끔찍하다, 끔찍하다라고 표현할 수도 있습니다. 따라서 제가 "Pepe es la leche"라고 말하면 양방향으로 해석될 수 있으므로 문맥을 고려하는 것이 중요합니다.

기분이 나쁘다 / 기분이 나쁘다

이 표현은 이전에 다른 가족의 아이들에게 모유 수유를 담당했던 여성인 유모(wet nurse)에서 유래되었습니다. 그것은 우리가 믿는 것보다 더 오래된 직업이며 상류층 가족들 사이에서 매우 흔한 직업입니다. 예전에는 마신 우유에 따라 사람의 성격이 결정된다고 생각했는데, 성격이 나쁜 것으로 판명되거나 항상 기분이 좋지 않거나 성격이 강하면 그 사람의 성격이 결정된다고 생각했습니다. 그들이 마신 우유 어렸을 때 나는 좋지 않았기 때문에 표현이 그렇습니다. 어떤 특정한 상황, 즉 누군가가 어떤 이유로 정황적으로 기분이 좋지 않은 상황을 언급할 때, 우리는 그 사람이 (오늘) 기분이 좋지 않다고 말합니다.

우유에 똥을 넣으세요(그들이 당신에게 준 것, 당신이 빨았던 것).

이것은 매우 저속한 표현이며 그 유래는 이전 표현과 관련이 있습니다. 누군가나 상황에 대해 매우 화가 났을 때 이렇게 말합니다. 따라서 “shit in the milk”라는 말은 그 사람이 빨았던 우유를 가리키는 것이며, 어떤 면에서는 그 사람을 저주하는 것입니다.

전속력으로 힘차게 나아가세요/우유를 따르세요.

이 표현은 우유배달원과 관련된 표현입니다. 과거에는 집에 냉장 시스템이 없었기 때문에 우유와 같은 일부 음식을 더 빨리 섭취해야 했습니다. 마찬가지로, 우유 배달원은 우유를 즉시 소비할 수 있도록 신속하게 운송해야 했습니다. 따라서 스페인어로 "go full steam before"라고 말하는 것은 우리가 빠른 속도로 가고 있다는 뜻입니다.

누군가에게 우유를 주세요.

'일격'을 가한다는 뜻이다. 이 표현의 유래는 명확하지 않지만, 꽤 흔하고 구어체로 사용되는 표현입니다. 같은 방식으로 동사를 다음과 같은 대명사로 바꿀 수 있습니다: “give yourself a milk.” 또한 “자신을 치다”라는 뜻도 있지만, 우연히 자신에게 쳤다는 의미도 있습니다.

이전의 모든 표현에서 "milk"라는 단어를 "host"라는 단어로 대체할 수 있다는 점을 언급할 가치가 있습니다. 이 두 단어는 동일한 의미를 가지지만 매우 저속한 표현이 될 수 있으므로 사용할 때는 주의하세요!

우유라는 단어의 다른 용도를 보려면 다음에서 확인하세요. 이 비디오 몇 주 전에 소셜 네트워크에 게시한 내용입니다. 우리를 따라 오세요 인스타그램 O 전용 Tik의 톡 스페인어를 향상시킬 수 있는 이와 같은 비디오를 더 보려면.

이제 우유라는 단어가 포함된 스페인어 표현을 읽었으므로 유창한 스페인어를 구사하는 데 조금 더 가까워졌습니다. 우리의 스페인어 수업 마드리드에서는 완전한 언어 몰입 과정을 진행하며, 레벨 A1부터 일상 생활에 필요한 실용적인 스페인어를 배우게 됩니다. 관심이 있으시면spanish@luis-vives.es로 편지를 보내시거나 WhatsApp에 또는 양식을 작성해 주세요 접촉.

관리자

당신의 생각을 말해주세요

의견을 입력해 주세요.
당신의 이름을 입력하십시오.
이메일 주소를 입력하십시오.
유효한 이메일 주소를 입력하십시오.