niveau A2

Le mot du jour : « Espagne »

Bonjour #Vivers ! Dans l'entrée que nous vous apportons aujourd'hui, nous vous expliquons l'origine d'un mot que, j'en suis sûr, tous les étudiants des cours d'espagnol en Espagne ont utilisé à un moment donné : le nom du pays où ils se trouvent.

Les origines : Espagne et Hispanie

Le mot du jour : Espagne. Cours d'espagnol à MadridLe mot grec Espagne Elle est enregistrée pour la première fois au XNUMXer siècle avant JC. C. Le géographe Artémidore d'Éphèse l'utilisa comme une variante du grec Hispanie, qui est passé en latin sous le nom Hispania. A la même époque, ce nom était utilisé par Jules César, qui distinguait le Hispanie postérieure, au-delà de l'Èbre, et le Hispanie Citerior, au sud de l'Èbre. Après l'union des royaumes de Castille et d'Aragon avec le mariage des Rois Catholiques, le nom de Hispania Il a commencé à être largement utilisé pour le pays.

L'origine du mot n'est pas connue avec certitude. On pense que cela pourrait provenir du punique Isephanim, qui dans cette langue parlée par les Phéniciens de Carthage signifiait « île ou côte des lapins », car le lapin était un animal très abondant en Andalousie. Les Phéniciens fondèrent la plus ancienne ville d’Occident, Cadix, il y a 3000 XNUMX ans. Sur les monnaies romaines de l’époque du roi Hadrien, l’Espagne était représentée comme une dame assise, avec un lapin à ses pieds. En outre, le poète romain Catulle a appelé la péninsule ibérique Cuniculosa Celtibérie, ce qui signifiait plus ou moins « Celtiberia, la Huche ».

Autres origines possibles du mot

Cependant, certains auteurs affirment que l'origine du mot est celtique, car elle est liée au fait que la plaine de la péninsule ibérique a une forme similaire à la paume de la main, appelée envergure en langue celtique, et il est possible que ce soit l'origine du mot Hispanie.

Il existe également d'autres hypothèses sur l'origine du mot Espagne, même s'ils sont moins crédibles. Par exemple, le mot envergure de la langue phénicienne, qui signifie « caché, caché ». C'est possible que envergure dérivé du mot hébreu xaphano (cacher), parce que l'Espagne était un pays lointain et caché.

source: L'origine des mots. Dictionnaire étymologique illustré. Ricardo Soca.

Si vous êtes intéressé à suivre des cours d'espagnol en Espagne, dans le École d'espagnol Luis Vives nous vous offrons Cours d'espagnol pour tous les niveaux. Ils s’adapteront sûrement parfaitement à vos besoins. École d'espagnol Luis Vives La meilleure option pour apprendre l’espagnol au cœur de Madrid !

Le mot du jour : paella. Cours d'espagnol à Madrid
Le mot du jour : "Paella"

Bonjour #Vivers ! Beaucoup de nos étudiants des cours d'espagnol à Madrid nous ont dit avoir essayé la paella. Pourtant, très peu ont pu nous raconter l’origine de ce mot.

Et vous? Savez-vous pourquoi on l'appelle paella ? Si vous souhaitez connaître l'origine de ce mot, dans cet article vous pourrez découvrir quelques curiosités à son sujet.

Le mot du jour : paella. Cours d'espagnol à MadridComme vous le savez déjà, la paella est un plat de riz sec, avec de la viande, du poisson, des fruits de mer, des légumineuses, etc., typique de la Communauté valencienne.

Ce plat valencien populaire et célèbre dans le monde entier que nous connaissons sous le nom de Paëlla tire son nom du vieux français paélé, qui vient du latin patella (semblable à une grande plaque métallique). C'est-à-dire le mot valencien Paëlla Il a été tiré du nom de la poêle où il est préparé et est ainsi arrivé en Espagne vers 1900, ce qui a remplacé l'ancien nom que portait ce plat : « Riz valencien ».

Une dernière curiosité : patella des Latins nous sont également parvenus par padilla, un nom qui, selon le Dictionnaire de l'Académie royale espagnole, est actuellement hors d'usage et qui fait référence à une petite poêle à frire.

source: L'origine des mots. Dictionnaire étymologique illustré. Ricardo Soca

L'une des raisons pour lesquelles vous souhaitez venir en Espagne est sûrement pour manger une authentique Paella, ainsi que d'autres plats typiques de notre pays, n'est-ce pas ? Si vous recherchez un cours d'espagnol à Madrid pour apprendre à parler espagnol couramment comme un natif et améliorer votre grammaire, passez nous voir. École d'espagnol Luis Vives et jetez un oeil à Cours d'espagnol que nous vous proposons, ils s'adapteront sûrement parfaitement à vos besoins. École d'espagnol Luis Vives La meilleure option pour apprendre l’espagnol au cœur de Madrid ! 

Le mot du jour : la bière. Apprendre l'espagnol à Madrid
Le mot du jour : "Bière"

Bonjour #Vivers ! Le week-end approche et avec un temps printanier qui invite les étudiants qui viennent apprendre l'espagnol à Madrid à sortir et prendre des bières très fraîches sur l'une des nombreuses terrasses de notre ville.

Mais pensez-vous qu’ils connaissent l’origine de cette boisson rafraîchissante ? Et l’origine du mot « bière » ? Et vous? Le savez-vous ? Si vous vous êtes déjà posé la question, dans notre nouvel article sur le blog espagnol de Luis Vives, nous vous le disons.

L'origine de la bière

Quand on parle de bière ou qu'on demande à quelqu'un d'où vient la bière, la première chose que beaucoup de gens disent c'est qu'elle vient d'Europe centrale (Allemagne, Belgique, République tchèque...). Le problème est que dans plusieurs documents sumériens datant de 4000 avant JC. C. on parlait d'une boisson aux céréales fermentées en Mésopotamie. À Babylone, la consommation de bière était si importante qu'elle a obligé le roi Hamurabi à l'inscrire dans son code, qui cherchait à protéger les buveurs contre les taverniers malhonnêtes. Cette loi est donc devenue la première loi de protection des consommateurs de l'histoire.

Quelques anecdotes et légendes intéressantes sur cette boisson :

Le mot du jour : la bière. Apprendre l'espagnol à MadridEn Chaldée (région de Mésopotamie), les habitants offraient de la bière aux dieux en guise d'hommage.

Selon certaines histoires, lorsque Nabuchodonosor (roi de Babylone) s'ennuyait avec ses concubines (amants), il les tuait en les noyant dans la bière.

Déjà dans l'Empire romain, Pline (chevalier romain) disait que les Gaulois (Français) appelaient cervesie boire et brasce au grain qui a servi à le fabriquer. Donc, brasce a donné lieu en français à brasseur(fabricant de bière) déjà brasserie (Brasserie).

Au Moyen Âge, les moines brassaient les meilleures bières, appelées en latin cerevisiaemonacorum et encore aujourd'hui, elles sont fabriquées dans certains pays européens sous le nom de « bières d'abbaye ».

À partir de cervesie des Gaulois (français) dérivés cervoise, comme on appelait la boisson pendant plusieurs siècles en langue française.

Les premières références en espagnol datent du XVe siècle, comme Cervesa, et XVI, déjà avec la forme actuelle bière.

Les Français Bière, Italien bière, l'anglais Bière et l'allemand Bière vient du latin bibère (boire).

Eh bien, vous pouvez désormais surprendre tous vos amis en leur racontant quelques-unes de ces anecdotes tout en dégustant quelques bières, mais n'oubliez pas de boire avec sagesse et surtout : si vous buvez, ne conduisez pas !

source: L'origine des mots. Dictionnaire étymologique illustré. Ricardo Soca

Et si vous cherchez à apprendre l'espagnol à Madrid pour apprendre à parler couramment comme un natif et améliorer votre grammaire, venez nous voir. École d'espagnol Luis Vives et jetez un oeil à Cours d'espagnol qu'on offre. Ils s’adapteront sûrement parfaitement à vos besoins. École d'espagnol Luis Vives La meilleure option pour apprendre l’espagnol au cœur de Madrid ! 

La sieste. Cours d'espagnol pour étrangers
Le mot du jour : "Sieste"

Bonjour #Vivers ! De nombreux étudiants de nos cours d'espagnol pour étrangers nous disent que l'une des choses pour lesquelles l'Espagne est la plus connue dans leur pays est la coutume de faire une sieste.

« sieste » est probablement l'un des mots les plus internationaux de notre vocabulaire. Ainsi, il a été transféré dans des langues aussi diverses que l'anglais (siesta), le français (sieste), l'allemand (siesta), le danois (siesta), le hongrois (szieszta) ou encore le polonais (sjesta)...

C'est quoi la sieste ?

Il fait référence au temps consacré au repos après avoir mangé, entre trois heures et cinq heures de l'après-midi et vient du latin sixta, qui signifie « la sixième heure du jour » et correspond, approximativement, à midi chez les Romains.

La sieste. Cours d'espagnol pour étrangersComme nous l'avons évoqué précédemment, la sieste est un moment de repos et de détente, qui permet de reprendre des forces pour l'après-midi, augmentant ainsi considérablement les performances. Nous avons tous besoin de temps pour nous reposer tout au long de la journée.

Pendant de nombreuses années, les pays nordiques ont considéré que les personnes qui faisaient la sieste (de préférence les Espagnols et les Italiens) étaient de véritables paresseux. Pour cette raison, faire une sieste après avoir mangé était considéré comme inapproprié pour les personnes qui travaillent dur et qui sont travailleuses, mais ce qu'elles ne savaient pas, c'est qu'il est scientifiquement prouvé qu'une sieste de 30 minutes maximum améliore la santé générale et prévient le stress. De plus, il favorise la mémoire et les mécanismes d’apprentissage.

Pour profiter d'une sieste, vous pouvez dormir un moment, mais se détendre ou simplement s'étirer pendant quelques minutes peut également être considéré comme une sorte de courte sieste. La sieste est liée à notre « horloge biologique » : l'activité cérébrale et physique diminue toutes les quatre heures et pour la renouveler, le corps a besoin de quelques minutes de repos, ce qui correspond au temps de la sieste de l'après-midi.

Il est conseillé de faire une sieste après un repas excessif, pour favoriser la digestion et reprendre des forces avant de reprendre une activité. Il est également très pratique en période de pression au travail ou si vous vous sentez fatigué ou somnolent en conduisant pendant un voyage.

Avantages de la sieste

Les principaux avantages de faire une sieste sont :

  • Améliore la sensation de bien-être général.
  • Augmente la vitalité
  • Réactivez les réflexes.
  • Améliore notre niveau d’attention.
  • Augmente l’efficacité de notre travail.
  • Réduit le risque d'accidents cardiovasculaires.

Il n’y a désormais plus d’excuse pour ne pas faire une « sieste » après avoir mangé. Doux rêves!

Fuentes: Wikipédia et kioskea.net (sous licence Creative Commons).

Apprenez l'espagnol et enrichissez votre vocabulaire avec les cours d'espagnol à la École d'espagnol Luis Vives et jetez un oeil à cours que nous vous proposons, ils s'adapteront sûrement parfaitement à vos besoins. École d'espagnol Luis Vives La meilleure option pour apprendre l'espagnol à Madrid !

Estar + gérondif. Académie espagnole pour étrangers
Estar + Gérondif

Bonjour #Vivers ! Dans l'entrée d'aujourd'hui dans Le blog espagnol de Luis Vives Nous allons passer en revue l'une des structures grammaticales qui génèrent le plus de doutes chez les étudiants de notre académie espagnole, la construction Estar + Gérondif.  Nous vous laissons une infographie avec la forme des gérondifs réguliers et irréguliers et les utilisations de cette structure. A la fin, vous trouverez quelques liens vers des exercices en ligne pour que vous puissiez les pratiquer. Si vous voulez le voir, il vous suffit de continuer à lire...

Estar + gérondif. Académie espagnole pour étrangers

exercices pour pratiquer

Dans les liens suivants, vous pouvez trouver quelques exercices dans lesquels vous pourrez pratiquer cette structure grammaticale et vérifier si vous avez bien assimilé les concepts :

Si vous cherchez une académie d'espagnol à Madrid pour apprendre à parler espagnol couramment et améliorer votre grammaire, passez nous voir École d'espagnol Luis Vives et jetez un oeil à Cours d'espagnol que nous vous proposons, ils s'adapteront sûrement parfaitement à vos besoins. École d'espagnol Luis Vives, la meilleure option pour apprendre l'espagnol au cœur de Madrid !

Expressions liées au sport - École d'espagnol
Expressions liées au sport

Bonjour #Vivers ! Malheureusement, l’été touche à sa fin et les vacances sont terminées. Cependant, dans notre école d’espagnol, nous revenons avec des batteries pleines d’énergie pour continuer à enseigner. Nous revenons avec une nouvelle entrée dans Le blog espagnol de Luis Vives. Cette fois nous vous laissons cette vidéo de Luis Vives TV dans lequel notre professeur bien-aimé Daniel Agudo nous expliquera quelques expressions familières.

Ce sont des expressions quotidiennes qui trouvent leur origine dans le monde du sport. Si vous voulez le voir, il vous suffit de cliquer et d'appuyer sur "play". Si vous l'aimez, n'oubliez pas de le "liker" et de le partager avec vos amis...

Nous espérons que cela vous a plu et vous savez, si vous cherchez un cours d'espagnol à Madrid pour apprendre à parler espagnol couramment et améliorer la grammaire, arrêtez-nous École d'espagnol Luis Vives et jetez un oeil à Cours d'espagnol qu'on offre. Ils s’adapteront sûrement parfaitement à vos besoins. École d'espagnol Luis Vives, la meilleure option pour apprendre l'espagnol au cœur de Madrid !

Le passé plus que parfait. École pour apprendre l'espagnol.
Le passé plus-que-parfait

Bonjour #Vivers ! Cette semaine dans Le blog espagnol de Luis Vives Nous allons revoir la forme et les usages du Plus-que-parfait.  C'est l'un des temps verbaux qui suscitent le plus de doutes chez les étudiants qui viennent dans notre école pour apprendre l'espagnol. Nous vous laissons une infographie avec la forme des verbes réguliers et irréguliers et les utilisations de ce passé. A la fin, vous trouverez quelques liens vers des exercices en ligne pour que vous puissiez les pratiquer. Si vous voulez le voir, il vous suffit de continuer à lire...

Le passé plus que parfait. École pour apprendre l'espagnol.

exercices pour pratiquer

Dans le lien suivant, vous pouvez trouver de nombreux exercices en ligne pour pratiquer les verbes réguliers et irréguliers au passé plus que parfait :

Exercices du Past Perfect Past (régulier et irrégulier)

Ici, nous vous laissons également un lien vers profedeele.es, où vous trouverez plus d'explications et d'activités pour continuer à pratiquer ce temps du passé :

Le passé plus que parfait

Si vous recherchez un cours d'espagnol à Madrid, vous pouvez venir dans notre école pour apprendre à parler espagnol couramment et améliorer votre grammaire, passez nous voir École d'espagnol Luis Vives et jetez un oeil à cours  d'espagnol que nous proposons, ils s'adapteront sûrement parfaitement à vos besoins. École d'espagnol Luis Vives, la meilleure option pour apprendre l'espagnol au cœur de Madrid !

Tu savais que? L'origine du mot spam. Cours pour apprendre l'espagnol.
Le saviez-vous ? : L’origine du mot « spam »

Bonjour #Vivers ! Vous en avez sûrement marre de supprimer les emails publicitaires ou commerciaux que vous n'avez jamais demandés, les courriers indésirables ou plus généralement appelés « spam ». Parfois, cela devient une tâche ennuyeuse à laquelle il faut consacrer quelques minutes par jour ou à certains intervalles. Pour notre part, vous pouvez être rassuré, puisque nous n'envoyons pas d'e-mails contenant des informations sur nos cours pour apprendre l'espagnol. Avez-vous déjà réfléchi à la véritable origine de ce mot ? Aujourd'hui dans une nouvelle entrée de notre rubrique, saviez-vous quoi ? on vous dit...

Le mot « spam », qui n'apparaît pas dans le DRAE (Dictionnaire de l'Académie Royale Espagnole), est né de la nécessité de donner un nom à la grande quantité de spam que nous recevons souvent sur Internet.

Il existe une version de l'origine du « spam » qui suggère qu'il vient de l'acronyme de « Messages courts, inutiles et ennuyeux ».

Mais l'origine la plus fiable du "spam" est liée à l'abréviation du nom d'un petit-déjeuner de porc vendu par la société Hormel depuis 1937, SPglacé hAM (jambon assaisonné ou épicé).

Vulgarisation de l'usage du mot

Le succès de la signification du terme « spam » est devenu populaire grâce à un sketch des Monty Python diffusé dans son programme Flying Circus. Dans ce document, un couple entre dans un restaurant bon marché et demande à la serveuse quels sont les plats au menu. La serveuse répond « spam avec œuf, spam avec saucisse, spam avec œuf et saucisse, spam, spam avec œuf en conserve, spam avec saucisse en conserve… », et ainsi de suite une longue succession de combinaisons. Cette répétition mécanique du terme « spam » a inspiré les informaticiens à donner ce nom à ce type de déchets informatiques.

Curieux, n'est-ce pas ? Eh bien, si vous souhaitez en savoir plus sur des curiosités comme celle-ci, assurez-vous de lire le Le blog espagnol de Luis Vives.

Et si vous cherchez un cours pour apprendre à parler espagnol couramment comme un natif et améliorer votre grammaire, passez nous voir École d'espagnol Luis Vives et jetez un oeil à Cours d'espagnol qu'on offre. Ils s’adapteront sûrement parfaitement à vos besoins. École d'espagnol Luis Vives La meilleure option pour apprendre l’espagnol au cœur de Madrid ! 

L'imparfait. Cours pour apprendre l'espagnol
L'imparfait

Bonjour #Vivers ! Cette semaine dans Le blog espagnol de Luis Vives Nous allons revoir la forme et les usages du Passé imparfait. Nous, Espagnols, utilisons beaucoup cette structure, car elle nous aide à expliquer des situations passées dans une multitude de contextes.

Nous vous laissons une infographie avec la forme des verbes réguliers et irréguliers, les utilisations de ce passé et certains de ses marqueurs temporels les plus fréquents. À la fin, vous trouverez quelques liens vers des exercices en ligne que nous utilisons habituellement dans nos cours pour apprendre l'espagnol afin que vous puissiez le pratiquer.

L'imparfait. Cours pour apprendre l'espagnol

Marqueurs temporels

L'imparfait. Cours pour apprendre l'espagnol

exercices pour pratiquer

Dans le lien suivant, vous trouverez de nombreux exercices en ligne avec lesquels vous pourrez pratiquer les verbes réguliers et irréguliers au passé imparfait :

Exercices du passé imparfait (régulier et irrégulier)

Si vous cherchez à donner des cours pour apprendre à parler couramment l'espagnol et améliorer votre grammaire, passez nous voir École d'espagnol Luis Vives et jetez un oeil à Cours d'espagnol qu'on offre. Ils s’adapteront sûrement parfaitement à vos besoins. École d'espagnol Luis Vives La meilleure option pour apprendre l’espagnol au cœur de Madrid !

Le prétérit indéfini. Ecoles d'espagnol
Le prétérit indéfini

Bonjour #Vivers ! Cette semaine dans le Blog espagnol Luis Vives Nous allons revoir la forme et les usages du Passé indéfini. Les temps des verbes sont une partie très importante de l'apprentissage dans les écoles d'espagnol et depuis notre blog, nous voulons vous aider à vous faciliter la tâche, c'est pourquoi nous avons créé une infographie avec la forme des verbes réguliers et irréguliers, les utilisations de ce temps de le passé et certains de ses marqueurs temporels les plus fréquents. A la fin, vous trouverez quelques liens vers des exercices en ligne pour que vous puissiez les pratiquer.

Le prétérit indéfini. Ecoles d'espagnol

Usages du passé indéfini

1- On utilise le Passé Indéfini pour parler de :

Actions passées et accomplies sans rapport avec le présent de l'orateur. Cela nous raconte ce qui s'est passé à un moment précis dans le passé. S'agissant d'une action terminée et limitée, elle peut être accompagnée de marqueurs temporels qui indiquent le début, la fin ou la durée de l'action : hier soir, hier, dimanche (passé), la semaine dernière, il y a deux mois, en 1995...

  • hier Je me suis couché très tard.
  • Année dernière Je suis allé en vacances au Mexique.

L'action dont nous parlons peut être :

  • Action spécifique, c'est-à-dire qu'elle ne s'est produite qu'une seule fois à un moment précis.
    • Lundi je me suis levé à 7h30
    • hier Je suis allé au marché.
  • Action répétée indiquant le nombre de fois.
    • Dans la dernière semaine Je suis allé au cinéma 3 fois.
    • Année dernière j'étais à Barcelone plusieurs fois.
  • Action durable, de développement plus ou moins longue, mais limitée dans le temps (fermée).
    • hier j'étais étudier toute la journée.
    • Mon grand-père vivait pendant 12 ans en Argentine.

2- Il peut être utilisé pour compter une séquence d'actions, toutes réalisées les unes après les autres :

  • Premier Nous avons dinné dans un restaurant et puis Fuimos dans une discothèque pour prendre un verre.

3- Il est fréquemment utilisé dans les récits et les biographies :

  • Frida Kahlo est né le 6 juillet 1907 à Coyoacán, au sud de Mexico. En 1913 souffert une crise de polio affecté utilisant en permanence sa jambe droite. A l'âge de 16 ans Il a rencontré à Diego Rivera….

Marqueurs temporels

Le prétérit indéfini. Ecoles d'espagnol

exercices pour pratiquer

Dans le lien suivant, vous pouvez trouver de nombreux exercices en ligne pour pratiquer les verbes réguliers et irréguliers au passé indéfini :

Exercices au passé indéfini (verbes réguliers et irréguliers)

Si vous l'avez aimé, cliquez sur le bouton "J'aime" et partagez-le avec tous vos amis ! Et si vous cherchez des écoles d'espagnol à Madrid pour apprendre à parler espagnol couramment et améliorer votre grammaire, passez nous voir École d'espagnol Luis Vives et jetez un oeil à Cours d'espagnol que nous vous proposons, ils s'adapteront sûrement parfaitement à vos besoins. École d'espagnol Luis Vives La meilleure option pour apprendre l’espagnol au cœur de Madrid !