La palabra del día: Febrero. Academia para aprender español
La palabra del día: «Febrero»

¡Hola #Vivers! Ya estamos a finales de febrero. Este mes, el más corto del año, se caracteriza por ser el mes en que los almendros florecen. También es el mes en el que los enamorados celebran su día, pero ¿conoces el origen de la palabra «febrero»? A los estudiantes que vienen a nuestra academia para aprender español ya se lo hemos contado. Si sigues leyendo la nueva entrada en el blog de español, tu también lo sabrás.

Febrero es el segundo mes del año y el último en el calendario romano.

Los sabinos, que fueron uno de los pueblos indoeuropeos que vivieron en la Península Itálica (entre el Tíber y los Apeninos), todos los años celebraban una fiesta de purificación que se llamaba februa, cada 15 de febrero. Después de la fundación de Roma, esta ciudad utilizó el nombre de las fiestas februas para poner el nombre al mes en el que se celebraban: el último del año.

Se cree que el fundador de Roma, Rómulo, fue el que unificó los muchos calendarios que existían en la Península Itálica en el siglo VIII a. C. y creó uno nuevo, con diez meses y 304 días. Pero este calendario que hizo Rómulo no era muy bueno para un territorio tan importante. En el año 300 a. C. el consejero Flavio creó otro calendario con dos meses más que se sumaron después de diciembre: januarius, dedicado a la diosa Jano y februarius, cuyo nombre procede de la antigua fiesta de purificación de los sabinos.

El nombre de este mes se registra en español desde el año 1129 y está en muchas lenguas europeas modernas. Por ejemplo: february, en inglés; février, en francés; febbraio, en italiano o Februar, en alemán.

Fuente: El origen de las palabras. Diccionario etimológico ilustrado. Ricardo Soca

Si estás buscando una academia para aprender español con fluidez como un nativo y mejorar tu gramática pasa por la Escuela de Español Luis vives y echa un vistazo a los cursos de español que ofrecemos. Seguro que se adaptarán perfectamente a tus necesidades. Luis Vives Escuela de Español ¡la mejor opción para aprender español en pleno centro de Madrid! 

Cursos de español para extranjeros - El blog de español - La palabra del día: Olé
La palabra del día: «Olé»

¡Hola #Vivers! En nuestros cursos de español para extranjeros, intentamos siempre enseñar a nuestros alumnos a usar las palabras que mas conocen de nuestro idioma, como es el caso de la palabra «olé». Sin duda alguna, esta es una de las palabras más internacionales del español. ¿Quién no la ha usado o escuchado alguna vez?. Aunque mucha gente la relaciona con el mundo del flamenco, los toros o el fútbol. Suele utilizarse para expresar admiración por el buen trabajo que alguien hace, como una buena película de Almodóvar, una buena canción, o un regate de Mbappe, pero ¿sabes cuál es su verdadero origen?

Hay muchas hipótesis sobre el origen de esta palabra. Hay quienes afirman que viene del verbo griego ololizin, utilizado como grito de júbilo. Otros dicen que viene de la Biblia, cuando Jacob es engañado en su boda con Raquel, pues la gente intentaba avisarle de que se trataba de Lea y no de su amada, diciendo ¡Oh, Lea! Pero la hipótesis más extendida tiene que ver con el árabe con la expresión Allah (Oh, Dios). La RAE, por otra parte, recoge que ¡olé! proviene de la exclamación árabe Wa-(a)llah (¡Por Dios!), una exclamación de entusiasmo ante una belleza o alegría sorprendente o excesiva. En el idioma árabe, no existe la vocal “e” y, en ocasiones, la vocal “a” suena parecido a la “e”.

Seguro que Olé es una palabra que has utilizado cuando has querido imitar a los españoles. Si quieres aprender Español y enriquecer tu vocabulario, debes empezar con los cursos de español para extranjeros de la Escuela de Español Luis vives. Echa un vistazo a los cursos de español que ofrecemos, seguro que se adaptan perfectamente a tus necesidades. Luis Vives Escuela de Español ¡la mejor opción para aprender español en Madrid!

Academias de español en madrid - El blog de español - Curiosidades del metro de Madrid
¿Sabías qué?: Curiosidades del metro de Madrid

¡Hola #Vivers! Los madrileños se sienten muy orgullosos de su red de transporte público y concretamente de su metro. Los alumnos que vienen a estudiar español en Madrid, pronto se dan cuenta de que en el metro pueden ir prácticamente a todas las partes de la ciudad sin necesidad de usar el coche. ¿Sabías que el metro de Madrid es uno de los más antiguos y grandes del mundo? Si quieres saber esta y alguna curiosidad más, no dejes de leer este artículo de nuestra sección «¿Sabías que…?».

El metro de Madrid. ¿Sabías que…?

  • Las obras para instalar la red de metro en Madrid comenzaron un 19 de septiembre de 1916. Tres años más tarde el rey Alfonso XIII inauguraba este moderno medio de transporte.
  • El primer billete de Metro de Madrid costaba 15 céntimos por trayecto. El horario de funcionamiento era desde las 6:20 de la mañana hasta las 2:00 de la madrugada.
  • La longitud de todas las líneas asciende a 324 kilómetros, lo que la convierte en la séptima red de metro más extensa del mundo por detrás de Moscú, Tokio, París, Londres, Shangái y Nueva York.
  • La estación en la que confluyen más líneas es en Avenida de América con cuatro en total. La línea con más estaciones es la número 1 con 33 paradas pero la que recorre más distancia es la línea 12, al hacer un total de 40,96 kilómetros.
  • Uno de sus rasgos distintivos de Metro de Madrid es que sus trenes circulan por la izquierda, cuando la mayoría de las infraestructuras de ferrocarril españolas lo hace por la derecha.
  • La estación del Alto del Arenal (línea 1) es mucho más importante de lo que parece, ya que en ella se encuentra el Puesto Central que controla todo lo que sucede en el suburbano madrileño.

Aprende lengua y cultura española y muchas más informaciones como esta en la Escuela de Español Luis vives. Si quieres estudiar español en Madrid, echa un vistazo a los cursos de español que ofrecemos. Seguro que se adaptan perfectamente a tus necesidades. Luis Vives Escuela de Español ¡la mejor opción para aprender español en Madrid!

Academias de español en madrid - El blog de español - Dar calabazas
Dar calabazas a alguien

¡Hola #Vivers! ¿Habéis escuchado alguna vez esta expresión? ¿Os han dado calabazas o habéis dado vosotros calabazas a alguien alguna vez? A los alumnos de nuestras clases de español para extranjeros les parece una expresión muy curiosa. Si queréis saber más sobre esta expresión, en nuestro nuevo artículo os explicamos su significado y su origen.

Esta expresión significa «rechazar a alguien amorosamente». En la edición del 1780 del Diccionario de la Academia se encuentra por primera vez esa acepción, concretamente definida como «desechar las mujeres la proposición de algún novio».

Gonzalo Correas, en su «Vocabulario de refranes y frases proverbiales«, sugiere que tiene su origen hace unos cuantos siglos. Por aquel entonces, los que aprendían a nadar se ayudaban de calabazas (a modo de flotadores, bajo los brazos) que abandonaban o «echaban a un lado» cuando ya eran capaces de desplazarse en el agua sin ellas.

Para explicar la relación entre el rechazo amoroso y las calabazas, hay quienes aluden al carácter antiafrodisíaco que les atribuían los antiguos griegos, de modo que dar calabazas sería una invitación a abandonar los devaneos amorosos.

En los monasterios de la Edad Media se utilizaban pepitas de calabaza en las cuentas del rosario para alejar pensamientos lascivos. Además, la calabaza es un fruto muy aparente por fuera pero poco denso y poco sabroso. En ese sentido suele contraponerse al melón, que es el símbolo de la fecundidad, la abundancia y el lujo.

Y tú, ¿has dado calabazas o te han dado calabazas alguna vez? Si quieres aprender muchas más expresiones como esta, ven a la Escuela de Español Luis vives y echa un vistazo a los cursos de español para extranjeros que ofrecemos. Seguro que se adaptan perfectamente a tus necesidades. Luis Vives Escuela de Español ¡la mejor opción para aprender español en Madrid!

Academias de español en madrid - El blog de español - No saber ni J
No saber ni jota «j»

¡Hola #Vivers! ¿Habéis escuchado alguna vez la expresión «no saber ni J»? Es una expresión muy usada en España pero normalmente a los estudiantes que vienen a nuestros cursos para aprender español en Madrid, les resulta un tanto extraña.

Solemos usar esta expresión, “no sé ni jota” o “no entiendo ni jota”, cuando alguien no tiene ni idea de algo, no sabe sobre un tema determinado o no lo entiende, pero ¿cuál es el origen de esta expresión?

La letra ‘j’ proviene de lenguas primitivas del Medio Oriente, como el hebreo, el caldeo y el siríaco. Las antecesoras de esta letra eran la iota griega y la iod hebrea. Estas eran las letras más pequeñas de las 22 que se utilizaban en aquellos idiomas. Además, en el caso del hebreo, la iod era el principio o el primer rasgo de cada una de las letras del alfabeto.

Por lo tanto, decir que alguien ‘no sabe ni jota’ significa que no conoce ni sabe la letra más pequeña, ni la cosa más insignificante; en definitiva, que es un ignorante.

Si te gusta el idioma español y no quieres ser una de esas personas que no saben ni jota de nuestra lengua, seguro que estás buscando cursos de español en Madrid para aprender a hablar español con fluidez como un nativo, y mejorar tu gramática. Pasa por la Escuela de Español Luis Vives y echa un vistazo a los cursos de español que ofrecemos. Seguro que se adaptarán perfectamente a tus necesidades. Luis Vives Escuela de Español ¡la mejor opción para aprender español en pleno centro de Madrid!