Aprenda espanhol

Academias espanholas em Madrid - O blog espanhol - Penas temporárias II
Orações temporais II

Olá de novo, #Vivers! Promessa é dívida. No post desta semana deixamos para vocês a segunda parte dos vídeos de Javier Rodríguez, coordenador do nosso curso de espanhol em Madrid, nos quais explica o tema das sentenças temporais.

Como sempre, se você gostou, clique no botão “curtir” e compartilhe com seus amigos.

Você precisará aprender sentenças temporais se quiser sobreviver na Espanha! Nós, espanhóis, adoramos contar às pessoas ao nosso redor tudo o que nos acontece. E se for numa esplanada, a beber uma cerveja e umas tapas, muito melhor.

Você pode encontrar mais vídeos como este, fichas explicativas de gramática, atividades para todos os níveis, artigos de cultura, vocabulário e muito mais, se seguir o Blog em espanhol de Luis Vives. Você também pode nos seguir nas redes sociais Facebook (@espanholmadrid) e Instagram (#luisvivesespanhol).

Além disso, se você quer aprender a falar espanhol fluentemente e melhorar sua gramática com um curso de espanhol em Madrid, venha para o Escola de Espanhol Luis Vives e dê uma olhada no cursos de espanhol que oferecemos. Eles certamente se adaptarão perfeitamente às suas necessidades. Escola de Espanhol Luis Vives A melhor opção para aprender espanhol em Madrid!

Academias de espanhol em Madrid - O blog espanhol - Pretérito perfeito
O pretérito perfeito do indicativo

Olá #Vivers! Na entrada desta semana, revisaremos a forma e os usos do pretérito perfeito do indicativo. Temos visto isso com os alunos da nossa academia de espanhol para estrangeiros e observamos que gera muitas dúvidas entre eles. Abaixo você encontrará um infográfico útil. Explica a forma deste pretérito (verbos regulares e irregulares) e seu uso. Você também encontrará alguns links de exercícios online para praticar e verificar se aprendeu.

O pretérito perfeito do indicativo. Academia espanhola para estrangeiros

Na nuvem de palavras a seguir você pode encontrar alguns dos marcadores temporais que geralmente são usados ​​com o pretérito perfeito:

O pretérito perfeito do indicativo. Academia espanhola para estrangeiros

exercícios para praticar

No link a seguir você encontra vários exercícios online para praticar verbos regulares e irregulares no Past Perfect Indicative, com os quais você pode praticar.

Exercícios Past Perfect (particípios regulares e irregulares)

Se você quer aprender a falar espanhol fluentemente e melhorar sua gramática, venha para nossa academia de espanhol para estrangeiros. Dê uma olhada no Aulas de espanhol que oferecemos. Eles certamente se adaptarão perfeitamente às suas necessidades. Escola de Espanhol Luis Vives A melhor opção para aprender espanhol em Madrid!

A palavra do dia: fevereiro. Academia para aprender espanhol
A palavra do dia: “Fevereiro”

Olá #Vivers! Já estamos no final de fevereiro. Este mês, o mais curto do ano, caracteriza-se por ser o mês em que florescem as amendoeiras. É também o mês em que os apaixonados comemoram o seu dia, mas você conhece a origem da palavra “fevereiro”? Já avisamos aos alunos que vêm à nossa academia aprender espanhol. Se você continuar lendo a nova entrada no blog em espanhol, também saberá.

Fevereiro é o segundo mês do ano e o último do calendário romano.

Os Sabinos, um dos povos indo-europeus que viviam na Península Itálica (entre o Tibre e os Apeninos), celebravam todos os anos um festival de purificação chamado fevereiro, todo dia 15 de fevereiro. Após a fundação de Roma, esta cidade passou a usar o nome das festas Fevereiro para nomear o mês em que foram comemorados: o último do ano.

Acredita-se que o fundador de Roma, Rômulo, foi quem unificou os diversos calendários que existiam na Península Itálica no século VIII aC. C. e criou um novo, com dez meses e 304 dias. Mas este calendário que Rômulo fez não era muito bom para um território tão importante. No ano 300 AC. C. o conselheiro Flávio criou outro calendário com mais dois meses que foram acrescentados após dezembro: Januário, dedicado à deusa Janus e fevereiro, cujo nome vem da antiga festa de purificação dos Sabinos.

O nome deste mês foi registrado em espanhol desde 1129 e está em muitas línguas europeias modernas. Por exemplo: fevereiro, em inglês; fevereiro, em francês; febbraio, em italiano ou Fevereiro, em alemão.

fonte: A origem das palavras. Dicionário etimológico ilustrado. Ricardo Soca

Se você está procurando uma academia para aprender espanhol fluentemente como um nativo e melhorar sua gramática, dê uma passada. Escola de Espanhol Luis Vives e dê uma olhada no Aulas de espanhol que oferecemos. Certamente se adaptarão perfeitamente às suas necessidades. Escola de Espanhol Luis Vives A melhor opção para aprender espanhol no coração de Madrid! 

Academias de espanhol em Madrid - O blog espanhol - Presente indicativo
O presente indicativo

Olá #Vivers! Hoje vamos revisar a forma e os usos do presente do indicativo. Deixamos para vocês este útil infográfico, que utilizamos em nosso curso para aprender espanhol com verbos regulares e irregulares e alguns links de exercícios online para que você possa praticar e verificar se aprendeu.

O presente indicativo. Curso para aprender espanhol.

Uvocê está presente indicativo

1- Peça ou dê informações sobre o presente:

  • Estudas ou trabalhas?
  • As crianças jogam bola no parque.

2- Expressar ações habituais:

  • Normalmente como às 14h30.

3- Fale sobre verdades gerais ou universais.

  • A terra é redonda.
  • Os mexicanos falam espanhol.

4- Expressar ações futuras a serem realizadas com segurança:

  • Esta noite vou ao cinema com meus amigos.

5- Dê ordens e instruções:

  • Para vir para a escola você pega o metrô e desce na estação Sol, depois…

Eexercícios para praticar

No link a seguir você encontrará vários exercícios online com os quais poderá praticar verbos regulares e irregulares no Presente do Indicativo:

Exercícios presentes (verbos regulares e irregulares)

Se você quer um curso para aprender a falar espanhol fluentemente e melhorar sua gramática, venha para o Escola de Espanhol Luis Vives e dê uma olhada no cursos de espanhol que oferecemos, eles certamente se adaptarão perfeitamente às suas necessidades. Escola de Espanhol Luis Vives A melhor opção para aprender espanhol em Madrid!

5 expressões e palavras úteis ao estudar espanhol.
5 palavras e expressões coloquiais que usamos diariamente em espanhol.

Olá, #Vivers! Todos os alunos do nosso Cursos de espanhol para estrangeiros, eles se deparam com situações em seu cotidiano em que ouvem expressões e palavras que, se interpretadas literalmente, levam à confusão. Trabalhamos frequentemente este tipo de expressões e palavras coloquiais em espanhol em nossos cursos, pois consideramos que aprendê-las facilita muito a vida de nossos alunos durante sua estadia na Espanha. No artigo de hoje explicamos 5 exemplos de palavras e expressões coloquiais que os espanhóis usam regularmente e que consideramos importantes ao estudar espanhol.

Exemplos de palavras coloquiais para estudar espanhol.

  1. Tio/a:

Em espanhol a palavra tio o tia Não se refere apenas ao irmão ou irmã de seus pais. (tio, tio), mas é uma forma familiar e coloquial de ligar para seu amigo. Em inglês o equivalente seria janota o bro:

-Oi, como vai, tio?

-Muito bem e você?

  1. Peru:

Em espanhol esta palavra pode estar se referindo ao animal Turquia e podemos estar falando de sua carne quando falamos de comida. Mas também, numa conversa informal e coloquial, podemos usar perus (geralmente no plural) para se referir à moeda que estamos usando. Por exemplo, em Espanha, referimo-nos ao euro.

-Carlos, você tem 5 anos? perus para me emprestar? Vou devolvê-los para você amanhã.

-Sim aqui. Aqui você os tem.

  1. Massa:

Em espanhol quando dizemos macarrão Podemos estar falando do prato italiano (espaguete, macarrão, macarrão, etc.), mas também o usamos para nos referir ao dinheiro Aqui deixamos um exemplo:

-Cara, você vem para a discoteca? A entrada custa 20 dólares.

-Não, cara, eu não tenho. macarrão.

  1. Trabalho:

Usamos esta palavra para nos referirmos trabalho. Da mesma forma que também temos o verbo trabalhar, Significado trabalhar. Esta palavra vem de Caló (que é a língua falada pelos ciganos em Espanha e Portugal). Seu uso é muito frequente, então veja o exemplo para que você também possa utilizá-lo quando estiver falando espanhol com seus amigos:

-Acho que não poderei te encontrar hoje. Tenho muito trabalho.

-Que pena, tia!

E finalmente, uma expressão coloquial.

  1. Que rolo!

A palavra rolo pode ter muitos significados. O significado principal é aquele utilizado para falar de qualquer objeto que esteja enrolado, como um rolo de papel higiênico. Mas quando você diz “que chatice” você está expressando que aquilo de que você está falando é chato, seja uma pessoa ou uma coisa, e independentemente de ser masculino ou feminino:

– Acho que nunca mais assistirei esse filme.

– Você vê, o que rollo!

Se você se atreve a vir a Madrid e estudar em nossa escola de espanhol para estrangeiros, aprenderá a falar como um nativo e nós lhe ensinaremos essas palavras e expressões coloquiais e muito mais! Não hesite e contacte-nos se precisar de mais informações. WhatsApp, e-mail e através do nosso formulário contato.

Cursos de espanhol para estrangeiros - O blog de espanhol - A palavra do dia: Olé
A palavra do dia: “Olé”

Olá #Vivers! Em nossos cursos de espanhol para estrangeiros, procuramos sempre ensinar nossos alunos a usar as palavras que melhor conhecem em nosso idioma, como a palavra “olé”. Sem dúvida, esta é uma das palavras mais internacionais do espanhol. Quem nunca usou ou ouviu em algum momento? Embora muitas pessoas o relacionem com o mundo do flamenco, das touradas ou do futebol. Geralmente é usado para expressar admiração pelo bom trabalho que alguém faz, como um bom filme de Almodóvar, uma boa música ou um drible de Mbappé, mas você sabe qual é sua verdadeira origem?

Existem muitas hipóteses sobre a origem desta palavra. Há quem afirme que vem do verbo grego ololizin, usado como grito de alegria. Outros dizem que vem da Bíblia, quando Jacó é enganado em seu casamento com Raquel, porque as pessoas tentaram avisá-lo de que era Lia e não sua amada, dizendo Ah, Lia! Mas a hipótese mais difundida tem a ver com a expressão árabe Allah (Oh, Deus). O RAE, por outro lado, observa que olé! vem da exclamação árabe Wa-(a)llah (Por Deus!), uma exclamação de entusiasmo pela beleza ou alegria surpreendente ou excessiva. Na língua árabe não existe a vogal “e” e às vezes a vogal “a” soa semelhante a “e”.

Certamente Olé é uma palavra que você usou quando quis imitar o espanhol. Se você quer aprender espanhol e enriquecer seu vocabulário, você deve começar pelos cursos de espanhol para estrangeiros do Escola de Espanhol Luis Vives. Dê uma olhada no Aulas de espanhol que oferecemos, certamente se adaptarão perfeitamente às suas necessidades. Escola de Espanhol Luis Vives A melhor opção para aprender espanhol em Madrid!

Academias de espanhol em Madrid - O blog espanhol - Dar abóboras
dar abóboras a alguém

Olá #Vivers! Você já ouviu essa expressão? Eles te deram abóboras ou você já deu abóboras para alguém? Os alunos das nossas aulas de espanhol para estrangeiros acham esta expressão muito curiosa. Se quiser saber mais sobre esta expressão, em nosso novo artigo explicamos seu significado e origem.

Esta expressão significa “rejeitar alguém amorosamente”. Na edição de 1780 do Dicionário da Academia, esse significado é encontrado pela primeira vez, definido especificamente como “mulheres rejeitando a proposta de um namorado”.

Gonzalo Correas, em seu “Vocabulário de provérbios e frases proverbiais“, sugere que tem origem há alguns séculos. Naquela época, quem aprendia a nadar usava cabaças (como boias, debaixo dos braços) que abandonavam ou “jogavam de lado” quando já conseguiam se movimentar na água sem elas.

Para explicar a relação entre a rejeição amorosa e as abóboras, há quem alude ao caráter antiafrodisíaco que lhes é atribuído pelos antigos gregos, de modo que dar abóboras seria um convite ao abandono dos casos amorosos.

Nos mosteiros da Idade Média, as sementes de abóbora eram usadas em rosários para afastar pensamentos lascivos. Além disso, a abóbora é uma fruta muito aparente por fora, mas pouco densa e pouco saborosa. Nesse sentido costuma ser contrastado com o melão, que é símbolo de fertilidade, abundância e luxo.

E você, já deu abóboras ou já te deram abóboras? Se você quiser aprender muito mais expressões como essa, venha para o Escola de Espanhol Luis Vives e dê uma olhada no Aulas de espanhol para estrangeiros que oferecemos. Eles certamente se adaptarão perfeitamente às suas necessidades. Escola de Espanhol Luis Vives A melhor opção para aprender espanhol em Madrid!

Academias de espanhol em Madrid - O blog espanhol - Não saber ou J
Não saber nem um jota “j”

Olá #Vivers! Você já ouviu a expressão “nem conhecer J”? É uma expressão muito utilizada em Espanha mas normalmente os alunos que vêm aos nossos cursos para aprender espanhol em Madrid acham-na um pouco estranha.

Costumamos usar esta expressão “não sei nada” ou “não entendo nada”, quando alguém não tem ideia de algo, não sabe sobre determinado assunto ou não o entende, mas qual é a origem desta expressão?

A letra ‘j’ vem de línguas primitivas do Oriente Médio, como o hebraico, o caldeu e o siríaco. Os predecessores desta carta foram o grego iota e o hebraico yod. Estas eram as menores das 22 letras usadas nessas línguas. Além disso, no caso do hebraico, o yod era o início ou a primeira característica de cada uma das letras do alfabeto.

Portanto, dizer que alguém ‘não sabe nada’ significa que ele não conhece ou conhece a menor letra, nem a coisa mais insignificante; Em suma, ele é ignorante.

Se você gosta da língua espanhola e não quer ser uma daquelas pessoas que não sabe nada sobre a nossa língua, com certeza está procurando cursos de espanhol em Madrid para aprender a falar espanhol fluentemente como um nativo e melhorar sua gramática. Passe pelo Escola de Espanhol Luis Vives e dê uma olhada no Aulas de espanhol que oferecemos. Certamente se adaptarão perfeitamente às suas necessidades. Escola de Espanhol Luis Vives, a melhor opção para aprender espanhol no coração de Madrid!